ГОРИЗОНТАЛЬНЫХ - перевод на Испанском

horizontales
горизонтальной
горизонтали
альбомный
laterales
боковой
сбоку
горизонтальной
стороне
латерального
бортовая
horizontal
горизонтальной
горизонтали
альбомный

Примеры использования Горизонтальных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
пересматривается на предмет включения горизонтальных и сквозных функций на всех уровнях ЮНФПА.
se está revisando para incluir funciones horizontales e intersectoriales en todos los niveles del UNFPA.
обеспечения профессиональной подготовки и улучшения горизонтальных и вертикальных связей между сотрудниками.
la capacitación y la mejora de la comunicación horizontal y vertical entre los funcionarios.
вооруженном конфликте и 2 глобальных горизонтальных записок для Рабочей группы Совета Безопасности по детям и вооруженным конфликтам.
2 notas horizontales globales dirigidas al Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre los niños y los conflictos armados.
совершенствование горизонтальных связей/ изданий;
mejoramiento de la comunicación horizontal y de las publicaciones;
предусматривающих строительство горизонтальных зернохранилищ в трех различных местах(" проект строительство элеваторов").
para construir silos horizontales en tres lugares distintos(el" Proyecto de los silos para cereales").
Консультативный комитет напоминает о том, что в своей резолюции 47/ 211 Генеральная Ассамблея одобрила намерение Комиссии определить области для горизонтальных обследований проверенных организаций и продолжать придерживаться этой практики в ходе будущих ревизий.
La Comisión Consultiva recuerda que en su resolución 47/211 la Asamblea General respaldó la intención de la Junta de Auditores de individualizar diversas esferas de estudio horizontal para el conjunto de las organizaciones cuyas cuentas se hubieran comprobado, y de seguir haciéndolo en las comprobaciones de cuentas futuras.
а также горизонтальных и вертикальных связей внутри сектора мелких предприятий и с ассоциированными хозяйственными субъектами.
la segmentación y los vínculos horizontales y verticales de las exportaciones que abarcan al sector de empresas en pequeña escala y los agentes económicos asociados.
в том числе в рамках планов проведения горизонтальных и совместных аудиторских проверок деятельности на севере Ирака.
en especial planes para realizar la comprobación horizontal y conjunta de las cuentas de las actividades en el norte del Iraq.
укреплению горизонтальных и вертикальных связей внутри самой Организации,
en el mejoramiento de la comunicación horizontal y vertical en la Organización,
предусматривается создание прочного фундамента данных по результатам горизонтальных обследований, на основе которых можно будет принимать решения в отношении будущей государственной политики.
la Policy Research Initiative, que se inició en julio de 1996, es construir una base sólida de investigación horizontal sobre la cual puedan basarse las futuras decisiones de política pública.
Добычные операции будут осуществляться в районе вершин гайотов на горизонтальных поверхностях или под небольшим уклоном,
Las operaciones de extracción deben desarrollarse en torno a la cima de los guyots en superficies planas o con una inclinación suave,
центральная линия которой параллельна первичной оси вращения) не засчитываются в общее число горизонтальных осей.
eje de rotación principal) no se incluyen en el número total de ejes de contorneado.
состоящий из вертикальной белой полосы и трех горизонтальных- красной, зеленой и желтой.
el blanco en vertical y el rojo, verde y amarillo en horizontal.
более эффективных горизонтальных связей, в целях оказания более активной поддержки государствам- членам в их усилиях по осуществлению повестки дня в области развития,
en particular unos vínculos horizontales más estrechos y eficaces para aumentar el apoyo prestado a los Estados Miembros para cumplir el programa de desarrollo, especialmente en cooperación
во многих случаях антиконкурентная практика представляет собой смесь вертикальных и горизонтальных незаконных действий, имеющих международные последствия.
esas prácticas entrañan una combinación de medidas verticales y horizontales ilícitas que producen efectos internacionales.
на местах, повышении в должности временных сотрудников и горизонтальных перемещениях с целью обеспечить наивысшие стандарты эффективности,
promover al personal temporero y efectuar traslados laterales a fin de garantizar el máximo grado de eficiencia, competencia
ограничения, предусмотренные в горизонтальных обязательствах, которые отражают общеэкономическое законодательство
las limitaciones comprendidas en los compromisos horizontales, que corresponden a la legislación reguladora de la economía
Продолжение работ по замене горизонтальных сливных труб, проходящих под санитарно-техническим оборудованием во Дворце Наций
Continuación del programa de sustitución de las tuberías de drenaje horizontal que van por debajo de las instalaciones sanitarias en el Palacio de las Naciones
имеет место в самых разных секторах и что во многих случаях антиконкурентная практика представляет собой смесь вертикальных и горизонтальных антиконкурентных действий.
se producen en diversos sectores, y que en muchos casos las prácticas contrarias a la libre competencia entrañan una combinación de prácticas verticales y horizontales.
их исполнения, а также рекомендовало руководству заняться совершенствованием горизонтальных и вертикальных связей внутри секретариата для преодоления раздробленности( A/ 51/ 884, пункты 64 и 65).
el personal directivo dedicara parte de su tiempo a mejorar la comunicación horizontal y vertical dentro de la secretaría, a fin de acabar con la compartimentación(A/51/884, párrs. 64 y 65).
Результатов: 311, Время: 0.0355

Горизонтальных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский