ГРАМОТУ - перевод на Испанском

instrumento
инструмент
документ
механизм
средство
договор
акт
прибор
инструментарий
орудие
ratificación
ратификация
ратифицировать
ратификационной грамоты
instrumentos
инструмент
документ
механизм
средство
договор
акт
прибор
инструментарий
орудие

Примеры использования Грамоту на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
во время сорок второй сессии Генеральной конференции делегация Армении сдала на хранение грамоту о ратификации нашей страной Конвенции о ядерной безопасности.
el 42º período de sesiones de la Conferencia General, la delegación de Armenia depositó el instrumento de ratificación de Armenia de la Convención sobre Seguridad Nuclear.
уже в этом месяце правительство Мексики сдало на хранение свою грамоту о ратификации Оттавской конвенции.
este mismo mes el Gobierno de México depositó su instrumento de ratificación a la Convención de Ottawa.
В таком духе нашей делегации приятно сообщить о том, что правительство Республики Кореи в феврале текущего года депонировало свою грамоту о признании поправки к статье 1 ККВОО.
En este sentido, mi delegación tiene el placer de señalar que en febrero de este año el Gobierno de la República de Corea depositó su instrumento de aceptación del artículo 1 modificado de la Convención.
которая сдала на хранение свою ратификационную грамоту и должна стать 133м государством- участником 2 июня 2000 года.
que había depositado su instrumento de ratificación y se convertiría en el 133° Estado Parte el 2 de junio de 2000.
Алжирская Народная Демократическая Республика сдала свою грамоту о ратификации данного положения на хранение Генеральному секретариату 15 июля 2007 года,
La República Argelina Democrática y Popular depositó en poder de la Secretaría General su instrumento de ratificación el 15 de julio de 2007; la Gran Jamahiriya Árabe Libia Popular
19 января с. г. Испания депонировала грамоту о ратификации Конвенции о запрещении применения,
pasado 19 de enero, España depositó el instrumento de ratificación de la Convención sobre la prohibición del empleo,
министр иностранных дел Канады Андрэ Уэлле недавно депонировал канадскую грамоту о ратификации Конвенции по химическому оружию, в результате чего
Relaciones Exteriores del Canadá, el Sr. André Ouellet, depositó recientemente el instrumento de ratificación del Canadá de la Convención sobre las armas químicas,
Республика Кипр сдала свою ратификационную грамоту на хранение правительствам Российской Федерации,
La República de Chipre depositó su instrumento de ratificación en poder de los Gobiernos de la Federación de Rusia,
Республика Кипр сдала свою ратификационную грамоту на хранение правительствам Российской Федерации,
La República de Chipre depositó su instrumento de ratificación en poder de los Gobiernos de la Federación de Rusia,
Республика Кипр сдала свою ратификационную грамоту на хранение правительствам Российской Федерации,
La República de Chipre depositó su instrumento de ratificación en poder de los Gobiernos de la Federación de Rusia,
Республика Кипр сдала свою ратификационную грамоту на хранение правительствам Российской Федерации,
La República de Chipre depositó su instrumento de ratificación en poder de los Gobiernos de la Federación de Rusia,
Республика Кипр сдала свою ратификационную грамоту на хранение правительствам Российской Федерации,
La República de Chipre depositó su instrumento de ratificación en poder de los Gobiernos de la Federación de Rusia,
9 ноября правительство Белиза сдало на хранение в Мехико свою ратификационную грамоту по Договору Тлателолко,
el pasado 9 de noviembre, el Gobierno de Belice depositó en México el instrumento de ratificación del Tratado de Tlatelolco
освоившие грамоту, впоследствии смогут получать информацию об этих правах самостоятельно
ya que las personas alfabetizadas podrán después aprender lo que representan esos derechos para ellos mismos
Саммита тысячелетия продемонстрировала твердую приверженность искоренению противопехотных мин, депонировав свою грамоту о ратификации Конвенции о запрещении применения,
Colombia demostró su firme compromiso con la erradicación de las minas antipersonal al depositar el instrumento de ratificación de la Convención sobre la prohibición del empleo,
Через несколько дней после моего прибытия в Женеву 18 января 1994 года правительство Аргентины сдало на хранение грамоту о ратификации им Договора о запрещении ядерного оружия в Латинской Америке и Карибском бассейне- Договора Тлателолко-
Pocos días después de mi arribo a Ginebra, el 18 de enero de 1994, el Gobierno argentino depositó el instrumento de ratificación del Tratado para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina(Tratado de Tlatelolco), y aceptó su inmediata entrada en vigor,
см. пункт 6 выше), Сингапур 20 января 2003 года сдал на хранение грамоту о присоединении к Конвенции о маркировке пластических взрывчатых веществ в целях их обнаружения.
el párrafo 6 supra), Singapur ha depositado el instrumento de adhesión al Convenio sobre la marcación de explosivos plásticos para los fines de detección el 20 de enero de 2003.
Марта 1688 года атаман Фрол Минаев получает царскую грамоту, в которой« за верное
El 9 de marzo de 1688 el atamán Frol Mináyev recibió una carta del zar,
Грамоты или документа Дата вступления.
Ratificación o adhesión Fecha de entrada en vigor.
Это такая грамота, в очень милой коробке.
Esta será una carta en una caja muy bonita.
Результатов: 65, Время: 0.0616

Грамоту на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский