Примеры использования Греческую на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
возродила древнюю греческую традицию" олимпийского перемирия",
Совершив это преступление, греческий диверсант вернулся на территорию Греции. 7 июля 1994 года два греческих солдата также проникли на албанскую территорию на глубину 800 м и, обстреляв албанских пограничников, вернулись на греческую территорию.
который был отменен только после беспрецедентного бюджетного затягивания ремня, что ввело греческую экономику в ступор.
другая сомнительная сделка будет держать греческую экономику в депрессии, гарантируя то, что проблема вскоре повторится.
В контексте регионального сотрудничества я также хотел бы упомянуть греческую инициативу проведения трехсторонних встреч министров иностранных дел Греции,
исламскую мечеть VII века и православную греческую церковь V века,
Он настоятельно призвал греческую и кипрско- турецкую стороны в полной мере использовать достигнутый к настоящему времени прогресс в переговорах за счет придания им дополнительного импульса,
возродила древнюю греческую традицию« экечеирии», или« олимпийского перемирия», в целях обеспечения безопасного проезда
могут быть направлены в греческую часть Кипра.
По прибытии его в тот же день в Грецию ему было предложено местными властями в течение двух часов покинуть греческую территорию, а на просьбу предоставить политическое убежище последовал отказ.
возродить древнюю греческую традицию" экечерии", которая восходит к IX веку до н.
в соответствии с пунктом 3 статьи 2 Конституции они выбрали в качестве общины своей принадлежности греческую общину Кипра.
в соответствии с пунктом 3 статьи 2 Конституции выбрали греческую общину Кипра.
более жесткой бюджетной экономии, что превратит греческую рецессию в депрессию.
на сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи, призыв соблюдать греческую традицию" экэхэрии" или" олимпийского перемирия" регулярно повторяется в связи с проведением зимних и летних олимпийских игр.
Отделение Греции в Региональном информационном центре Организации Объединенных Наций в Брюсселе создало греческую веб- страницу,
возродила древнюю греческую традицию" экечерии", или" олимпийского перемирия",
итальянскую, греческую и шриланкийскую учебные программы.
Намерение Министерства защиты гражданина состоит в регулировании смешанных миграционных потоков на пунктах въезда на греческую территорию таким образом, чтобы укрепить пограничный контроль для предотвращения нелегальной иммиграции и одновременно обеспечить предоставление международной защиты
германоязычную, греческую, словенскую и хорватскую общины,