ГРОБНИЦЫ - перевод на Испанском

tumba
могила
гробница
склеп
гроб
захоронения
усыпальнице
могилку
santuarios
святилище
убежище
храм
заповедник
прибежище
алтарь
святыню
усыпальницу
святая святых
сантуарио
sepulcros
гроб
могила
гробнице
tumbas
могила
гробница
склеп
гроб
захоронения
усыпальнице
могилку

Примеры использования Гробницы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Британии коридорные гробницы нередко обнаруживаются большими группами,
Gran Bretaña, las tumbas de corredor se encuentran a menudo en grandes grupos,
Я просто подумала, что если все вампиры из гробницы появились, то может.
Solo pensé, que con todos los fantasmas de las tumbas de vampiros fuera, quizá.
извлеченного из гробницы Тилля- тепе на севере Афганистана.
desenterrado de las tumbas de Tilly-tepe al norte de Afganistan.
Подрыв бомбы в Эн- Наджафе был совершен всего в 150 метрах от гробницы Имама Хусейна,
El ataque con bomba en Najaf ocurrió a apenas 150 metros del Santuario del Imán Hussein,
Другие столкновения произошли в районе гробницы Рахили в Вифлееме,
En las proximidades de la Tumba de Raquel, en Belén, estallaron más enfrentamientos,
Dd Если распорядитель Гробницы считает это необходимым по соображениям безопасности,
Dd Si el jefe responsable de la Tumba lo considera necesario por razones de seguridad,
Служащие подразделения по" охране Гробницы" будут иметь такое же право производить аресты,
Los miembros de la" Guardia de la Tumba" estarán autorizados para practicar detenciones,
Теперь, когда двери гробницы были открыты,
Ahora que la puerta de la tumba ha sido abierta,
Катакомбы использовались в качестве гробницы для членов Ордена,
Las catacumbas fueron utilizadas como una tumba para los miembros de la Orden,
Они неизменно рассматривают проводимые строительные работы, разрушающие гробницы и останки людей, как нарушение неприкосновенности святынь
Siempre consideraron que las obras de construcción que dañaban sepulturas y restos humanos eran una violación de lo sagrado
Япония раскапывала старые гробницы, в том числе гробницы древних корейских королей,
El Japón profanó antiguas sepulturas, incluso de antiguos reyes coreanos,
Японские военнослужащие и полицейские оцепили окрестности гробницы, взорвали ее верхнюю часть
El ejército y la policía del Japón bloquearon los alrededores de la tumba, dinamitaron su bóveda
Эти события произошли у гробницы Аль- Ибрахими в городе Хеврон на Западном берегу.
Todo ello sucedió junto al santuario Al Ibrahimi situado en la ciudad de Hebrón en la Ribera Occidental.
В качестве одного мертвого в нижней части гробницы: или мое зрение не удалось, или ты look' st бледно.
Como muerto en el fondo de una tumba: O mi vista falla, o te look'st pálido.
Фактически открытием гробницы была находка ступеней в 1922,
El verdadero descubrimiento de la tumba cuando encontraron los pasos fue en 1922,
не допустила столкновения с солдатами ИДФ у гробницы Рахили.
se enfrentasen a los soldados de las FDI en la Tumba de Raquel.
Получил огнестрельное ранение в голову, когда солдат ИДФ открыл огонь во время беспорядков вблизи Гробницы Рахили 11 ноября.
Herido de bala en la cabeza por un soldado de las FDI durante los disturbios ocurridos cerca de la Tumba de Raquel el 11 de noviembre.
От древнего романского храма сохранились лишь остатки гробницы под костелом святой Маркеты.
De la antigua construcción del templo románico se han conservado los restos de la cripta debajo de la iglesia de Santa Margarita.
Ты сказал, интересно быть видимым только спереди. Да, нопоскольку это только для интерьера гробницы, никто не болжен был ее вообще видеть.
Es interesante lo que dices acerca de ser visto desde el frente- sí, pero como es para el interior de una tumba- nadie fue pensado pensado verlo en absoluto.
Я сомневаюсь в этом, особенно после того, как я заключил их в ледяные гробницы на Телосе.
Lo dudo, especialmente porque los confiné a una tumba helada en Telos.
Результатов: 281, Время: 0.0638

Гробницы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский