Примеры использования Грузоотправителя на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Договор страхования общей ответственности грузоотправителя может не покрывать риски, описанные в проектах статей 32 и 33, и во всяком случае
личности грузоотправителя и грузополучателя, порт назначения
контролирующей стороны, держателя или документарного грузоотправителя; или.
обязательства грузоотправителя и транспортную документацию.
контролирующей стороны, держателя или документарного грузоотправителя; или.
ограничивает обязательства и ответственность грузоотправителя по договору, грузополучателя,
ее делегация поддерживает предложение Германии в отношении ответственности грузоотправителя, но не в отношении обязательств грузоотправителя по договору в целом.
в проекте статьи 31 проекта конвенции устанавливается основа ответственности грузоотправителя перед перевозчиком, но не устанавливается предел такой ответственности в денежном выражении.
Авторы предложения считают, что для достижения более справедливого баланса интересов грузоотправителя и перевозчика стороны договора перевозки должны иметь возможность согласования предела ответственности грузоотправителя.
В ответ на вопрос о том, может ли быть установлена солидарная ответственность документарного грузоотправителя и грузоотправителя, было высказано мнение,
Если, предприняв разумные усилия, перевозчик не в состоянии найти грузоотправителя, то перевозчик может сообщить об этом документарному грузоотправителю
Документарный грузоотправитель несет обязательства и ответственность, возлагаемые на грузоотправителя в соответствии с настоящей главой и согласно статье 55, и пользуется правами и возражениями грузоотправителя, предусмотренными в настоящей главе и главе 13.
Настоящий сертификат не освобождает грузоотправителя от выполнения любого требования правительства любой страны, на территорию или через территорию которой будет транспортироваться данная упаковка.";
Если перевозчик, предприняв разумные усилия, не может найти грузоотправителя по договору, то перевозчик сообщает об этом документарному грузоотправителю, и документарный грузоотправитель дает инструкции в отношении сдачи груза;
Она сохраняет традиционные правила определения ответственности перевозчика и грузоотправителя и традиционную трактовку бремени доказывания, используемую в других договорах морской,
ответственность которого всегда основывается на вине, ответственность грузоотправителя в ряде случаев является абсолютной,
обязательства перевозчика по проекту статьи 15 и обязательства грузоотправителя в соответствии с проектами статей 30 и 33.
ущерб были причинены нарушением обязательств грузоотправителя по настоящей Конвенции.
в качестве контролирующей стороны грузополучателя, документарного грузоотправителя или другое лицо;
группы III( Транспортное право), которая разрабатывает новые международные стандарты, связанные с ответственностью перевозчика и грузоотправителя.