ГРУППИРОВАТЬ - перевод на Испанском

agrupar
группировать
объединения
сгруппировать
объединить
группировки
группирования
разбить
свести
подразделить
группы
agrupando
группировать
объединения
сгруппировать
объединить
группировки
группирования
разбить
свести
подразделить
группы

Примеры использования Группировать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также предложение группировать вопросы повестки дня, передаваемые на рассмотрение Первого комитета, по тем же тематическим кластерам.
así como la propuesta de agrupar los temas del programa asignados a la Primera Comisión para su examen de acuerdo con los mismos grupos temáticos, no suscita objeciones.
Продолжая группировать заявления о претензиях по районам для проведения совместных исследований и слушаний,
A la vez que continuó agrupando las reclamaciones de los grupos por distrito, para así llevar a cabo investigaciones
В пункте 1 а решения 123 Исполнительному секретарю поручается группировать перекрывающиеся претензии в связи с потерями, понесенными заявителями претензий категории" Е4", с тем чтобы Группы" Е4" могли представить рекомендации в отношении компенсации прямых потерь кувейтских компаний.
En el apartado a del párrafo 1 de la decisión 123 se encomienda al Secretario Ejecutivo que agrupe las reclamaciones superpuestas relativas a las pérdidas sufridas por reclamantes de la categoría"E4" a fin de permitir que los Grupos de Comisionados de la categoría"E4" formulen recomendaciones acerca de la indemnización por las pérdidas directas sufridas por empresas kuwaitíes.
по меньшей мере эти системы должны позволять секциям закупок группировать и анализировать операции по количеству,
como mínimo, estos deberían permitir a las secciones de adquisiciones agrupar y analizar los casos tramitados por número,
по меньшей мере эти системы должны позволять секциям закупок группировать и анализировать операции по количеству,
como mínimo, estos deberían permitir a las secciones de adquisiciones agrupar y analizar los casos tramitados por número,
Такие группы, как Глобальный институт Маккинси начинают группировать экономики африканских стран-- которые сообща добились темпов роста в 4, 9 процента валового внутреннего продукта за самые мрачные годы недавней глобальной депрессии по сравнению лишь с
Ciertos grupos, como el Instituto Global McKinsey, comienzan a agrupar a las economías africanas-- que colectivamente registraron una tasa de crecimiento del 4,9% del producto interno bruto en los sombríos años de la reciente depresión mundial,
Iv Виды риска и ущерба следует группировать по масштабам и частотности возникновения;
Iv deben clasificarse los riesgos y los peligros en función de su importancia cuantitativa
по меньшей мере эти системы должны позволять секциям закупок группировать и анализировать операции по количеству, характеру, стоимости
como mínimo, ello debería permitir a las secciones de adquisiciones agrupar y analizar el número de casos atendidos por número,
минимум должны позволять секциям закупок группировать и анализировать отдельные случаи по числу,
estos deberían permitir a las secciones de adquisiciones agrupar y analizar los casos tramitados por número,
Солнечный группированный проект.
El proyecto agrupado solar.
Людей группируют и принудительно выдворяют из районов их проживания без каких-либо оснований.
Las personas son acorraladas y trasladadas de las zonas en que residen en contra de su voluntad y sin justificación alguna.
Члены тройки группируют вопросы и/ или проблемы в соответствии с содержанием
Los miembros de la troika agruparán las preguntas y/o cuestiones según el contenido
Еще один аспект комплексного определения цен связан с изменениями в ассортименте группируемых услуг( например, банковские и телекоммуникационные услуги).
Otro aspecto de la complejidad de la fijación de precios es la necesidad de tener en cuenta cambios en la gama de servicios combinados(por ejemplo, en la banca y las telecomunicaciones).
Ранее химики группировали элементы одним из двух способов:
Anteriormente, los químicos habían agrupado a los elementos de dos maneras,
Традиционная модель образования обычно группирует студентов по возрасту, а средняя школа- по возрасту
En el modelo académico tradicional, agrupamos a los estudiantes, por lo general,
упрощали их и группировали похожие предложения, с тем чтобы они были понятны правительственным и неправительственным заинтересованным сторонам на национальном и субнациональном уровнях.
redujeran su complejidad y agrupasen las propuestas similares de forma que las pudieran entender los interesados gubernamentales y no gubernamentales en los planos nacional y subnacional.
в том числе группируя пункты повестки дня или рассматривая их каждые два
incluso a través de la agrupación y la bienalización o trienalizalización de temas del programa,
В Тиморе- Лешти комиссия по установлению истины не группировала жертв по категориям, в связи с чем в предлагаемом законе о возмещении ущерба предусматривается программа регистрации,
En Timor-Leste, la Comisión de la Verdad no clasificó a las víctimas, de forma que la Ley de reparaciones propuesta contempla un programa de inscripción que, debido a la falta de registros,
В рамках ДЗПРМ, группирующего всякого рода серьезные ГОЯО, которые обладают признанными запасами добротного оружейного плутония,
Con un TCPMF que reagrupe a los Estados poseedores de armas nucleares serios de todo el espectro político, que hayan reconocido tener
Организации по-разному группируют целевые фонды,
Las organizaciones agrupan los fondos fiduciarios en formas diferentes,
Результатов: 47, Время: 0.4244

Группировать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский