ДВОРЦОМ - перевод на Испанском

palacio
дворец
замок
паласио
палаццо
здание
дома
чертоги
palace
палас
дворец
пэлас
пэлис
пэлэс
пэлес

Примеры использования Дворцом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
между Королевским дворцом и Восточным вокзалом.
situadas entre el Palacio Real y la Estación Este de Oslo.
момент его спасла какая-то внешняя сила кто-то, кто, похоже, управляет всем дворцом.
fue salvado por una fuerza externa una que parecía tener el control del palacio.
Политический интернационализм без интернационализма экономического может быть сравнен лишь с дворцом, построенным на песке.
El internacionalismo político sin el internacionalismo económico sólo puede compararse con una casa construida sobre la arena.
она могла связать Эскобара с Дворцом правосудия. Но защищая коммунистку, мы становились предателями.
podía vincular a Escobar con lo del Palacio de Justicia, pero por proteger a una comunista, éramos traidores.
В течение многих лет правительство оказывало значительную непосредственную поддержку деятельности, связанной с Фондом и Дворцом мира.
Las operaciones de la Fundación y del Palacio de la Paz han recibido considerable apoyo directo del Gobierno a lo largo de los años.
физических каналов связи между Дворцом Наций, Дворцом Уилсона и Женевским административным центром.
los enlaces físicos entre el Palacio de las Naciones, el Palacio Wilson y el Centro Ejecutivo de Ginebra.
имеющих консультативные отношения со Дворцом Наций, Женева, Швейцария.
en relación consultiva con las Naciones Unidas, Palais des Nations, Ginebra, Suiza.
проходит между Дворцом Конгресса и пересекает площадь Конгресса.
pasando entre el Palacio del Congreso y la Plaza del Congreso.
Когда думаешь о доме размером в спичечный коробок, этот кажется просто дворцом.
Cuando pienso en el hueco en que vivía… esa casa me parece un palacio.
Я стоял у той же железной ограды и смотрел смену караула перед тем же дворцом.
Entonces estaba junto a la misma reja de hierro contemplando el cambio de guardia en el Palacio.
Голубые фишки» Таиланда получают большую выгоду от прямого ведения дел с« Дворцом», а также от социальной приближенности к нему.
Las empresas de vanguardia de Tailandia ganan mucho con la relación directa con el Palacio y la proximidad social a él.
Фади Наммар тесно связан с Президентским дворцом, что означало, что он получил распоряжение из Дворца..
Fadi Nammar mantenía estrechas relaciones con el Palacio Presidencial, lo que significaba que de allí procedían sus órdenes.
над Букингемским дворцом и площадью Пикадилли.
sobrevolando el Palacio de Buckingham y Picadilly Circus.
ставший королевским дворцом при короле Жуане I. Некоторые комнаты дворца были украшены готическими лоджиями, открывавшийся из которых вид мог быть оценен королем и королевой.
que se convirtió en el palacio real del rey Juan I. Algunas de las habitaciones del palacio están decoradas con espléndidas loggias góticas, desde las que el rey y la reina disfrutaban del paisaje circundante.
Кроме этого площадь перед дворцом, занятая газонами, была превращена в плац,
Por otro lado, el espacio situado frente al palacio, ocupado por parterres,
Соединенные телемостом, активисты Центров молодежных инициатив в 12 областях и Республике Каракалпакстан со Дворцом творчества молодежи в Ташкенте могут не только видеть,
A través del puente de teleconferencia que los conecta con el Palacio de Actividades Creativas de la Juventud en Tashkent,
групп жертв государственного переворота, особенно в связи с нынешними еженедельными демонстрациями перед Национальным дворцом в Порт-о-Пренсе и в Ле- Ке.
especialmente con las manifestaciones semanales que siguen llevando a cabo delante del Palacio Nacional, en Puerto Príncipe, y en Les Cayes.
их родственников организовать демонстрацию перед Национальным дворцом, требуя возмещения ущерба.
las víctimas y sus familias se manifestaron ante el Palacio Nacional para reclamar indemnizaciones.
за такое короткое время я прошла путь от принцессы с частным самолетом и дворцом до эконом- класса
haya pasado de ser la princesa con el jet privado y el palacio a un vuelo barato
окружавшие плац перед дворцом, и возведены заново без изменения первоначального замысла Бренны.
frente al palacio, fueron completamente desmontados y construidos de nuevo por Brenna sin alteración en su diseño original.
Результатов: 219, Время: 0.166

Дворцом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский