ДЕЛЕГАЦИЕЙ ЯПОНИИ - перевод на Испанском

Примеры использования Делегацией японии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
следующее заключение с поправками, предложенными делегацией Японии.
junto con una enmienda propuesta por la delegación del Japón, el Comité aprobó la siguiente conclusión.
по пункту 28 повестки дня( Четвертый комитет)( созываемые делегацией Японии).
en relación con el tema 28 del programa(Cuarta Comisión)(convocadas por la delegación del Japón).
с 15 ч. 00 м. до 16 ч. 00 м. в зале заседаний 7 будет проходить организуемое делегацией Японии совещание потенциальных авторов проекта резолюции, озаглавленного" Стрелковое оружие".
se celebrará en la Sala 7 una reunión de posibles patrocinadores del proyecto de resolución titulado" Armas pequeñas", organizada por la delegación del Japón.
повестки дня)( созываемые делегацией Японии).
del programa(convocadas por la delegación del Japón).
1( только на английском языке) от 20 мая 1994 года, представленный делегацией Японии и озаглавленный" Мнения Японии по ДВЗИ".
presentado por la delegación del Japón y titulado:" Opiniones del Japón sobre un tratado de prohibición completa de los ensayos(TPCE)".
повестки дня)( созываемые делегацией Японии).
del programa(convocadas por la delegación del Japón).
Я взял слово для того, чтобы обратиться к членам Генеральной Ассамблеи с просьбой не соглашаться с поправкой, предложенной делегацией Японии, или поправкой, представленной делегацией Малайзии.
Tengo el honor de intervenir para pedir a los miembros de la Asamblea General que no acepten la enmienda propuesta por la delegación del Japón ni la presentada por la delegación de Malasia.
говорит, что он не может обстоятельно ответить на вопросы, заданные делегацией Японии, поскольку это должна делать администрация,
dice que no puede responder a las preguntas de fondo formuladas por la delegación del Japón pues no corresponde a la OSSI
который был представлен делегацией Японии.
que ha sido presentado por la delegación del Japón.
Мы высоко оцениваем серьезную работу, проделанную в этой связи делегацией Японии, которая была Председателем Неофициальной рабочей группы Совета по документации
Encomiamos la seria labor que lleva a cabo a tal fin la delegación del Japón, Presidente del Grupo de Trabajo oficioso del Consejo sobre documentación
Она также с удовлетво- рением отмечает стратегические установки, подготов- ленные делегацией Японии( IDB. 26/ 15), которые, несомненно, помогут улучшить осуществление проектов в области технического сотрудничества.
Elogia también las directrices estratégicas preparadas por la delegación de Japón(IDB.26/15), que sin duda contribuirán a mejorar la prestación de cooperación técnica.
В предстоящий период делегация Египта надеется и впредь развивать координацию с делегацией Японии в целях дальнейшего совершенствования ДНЯО путем укрепления элементов, касающихся ядерного разоружения, изложенных в проекте резолюции A/ C. 1/ 62 L. 30.
La delegación de Egipto espera con interés el fortalecimiento de su coordinación con la delegación del Japón en el próximo período a fin de mejorar el TNP reforzando los elementos de desarme nuclear que se estipulan en el proyecto de resolución A/C.1/62/L.30.
Настоящий Протокол применяется ко всем классам продаваемых[ и изготовленных] Дополнение, предложенное делегацией Японии( А/ АС. 254/ 5/ Аdd. 1 и Соrr. 1) и поддержанное делегацией Сирийской Арабской Республики.
El presente Protocolo es aplicable a todos los tipos[comercializados] La delegación del Japón(A/AC.254/5/Add.1), apoyada por la delegación de Croacia, propuso que se suprimiera esta palabra.
продолжала изучать представление и провела две встречи с делегацией Японии, с тем чтобы представить ей предварительные соображения по отдельным районам, охватываемым представлением,
había celebrado dos reuniones con la delegación del Japón a fin de comunicarle las opiniones preliminares sobre determinadas regiones mencionadas en la presentación
Что касается вопроса о финансировании оперативной деятельности, то мы согласны с делегацией Японии в том, что нецелесообразно выходить за пределы принципа добровольности взносов государств на эти цели.
En cuanto a la financiación de las actividades operacionales coincidimos con la delegación del Japón en que no es conveniente exceder a tal fin el marco del principio de las contribuciones voluntarias de los Estados.
Они также провели совещание с целью обсуждения предлагаемого графика работы на основе документа, представленного делегацией Японии в качестве принимающей страны третьей Всемирной конференции по уменьшению опасности бедствий.
También propusieron un calendario provisional para la elaboración de un documento sobre los elementos del marco por la delegación del Japón en cuanto país anfitrión de la Tercera Conferencia Mundial de las Naciones Unidas sobre la Reducción del Riesgo de Desastres.
проделанной делегацией Японии по страте- гическим установкам, содержащимся в доку- менте IDB. 26/ 15,
la labor realizada por la delegación del Japón sobre las directrices estratégicas contenidas en el documento IDB.26/15, y dice que su delegación espera
представленный делегацией Японии и озаглавленный" Конференция- семинар по техническим проблемам договора о запрещении производства расщепляющегося материала,
presentado por la delegación del Japón, titulado" Seminario Conferencia sobre cuestiones técnicas relativas a un tratado de cesación de la producción de material fisible,
Доклад Международного уголовного суда>>( по пункту 75 повестки дня)( с государствами-- участниками Римского статута Международного уголовного суда)( созываемые делегацией Японии).
al Informe de la Corte Penal Internacional(en relación con el tema 75 del programa) (con los Estados Partes del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional)(convocadas por la delegación del Japón).
представленный делегацией Японии и озаглавленный" Дополнительная информация к докладу Группы экспертов по радионуклидной технологии Специальному комитету по запрещению ядерных испытаний,
presentado por la delegación del Japón y titulado" Información complementaria del informe del Grupo de Expertos sobre Radionúclidos, Comité ad hoc sobre
Результатов: 123, Время: 0.0295

Делегацией японии на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский