ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЯПОНИИ - перевод на Испанском

propuesta del japón
предложение японии
propuesta japonesa
la sugerencia del japón
el ofrecimiento del japón

Примеры использования Предложение японии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
его делегация поддерживает рамки среднесрочной программы и предложение Японии о стратегических установках( IDB. 26/ 15).
su delegación apoya los marcos programáticos de mediano plazo y la propuesta del Japón sobre directrices estratégicas(IDB.26/15).
Соединенных Штатов Америки у него складывается впечатление, что предложение Японии имеет существенные послед- ствия,
del Reino Unido que la enmienda propuesta por el Japón incide en cuestiones de fondo
Предложение Японии рассматривалось в рамках Рабочей группы открытого состава по бюджетно- финансовым вопросам,
La propuesta del Japón fue examinada en el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre cuestiones financieras
Комиссия не приняла предложение Японии о временном разрешении прибрежным китобойным общинам на добычу 50 малых полосатиков, однако согласилась провести семинар для рассмотрения вопросов
la Comisión no aprobó la propuesta del Japón de otorgar una asignación provisional de socorro de 50 rorcuales aliblancos para las pequeñas comunidades costeras dedicadas a la captura de ballenas,
говорит, что предложение Японии правильное, поскольку пункт 2 проекта статьи 49 относится к транспортным документам,
opina que la propuesta del Japón es correcta, puesto que el párrafo 2 del proyecto
Большинство делегаций поддержали в принципе предложение Японии( см. документ JIGE( XI)/ 3,
La mayoría de las delegaciones apoyó en principio la propuesta del Japón(documento JIGE(XI)/3, párrs. 2
Сессионная группа рассмотрела предложение Японии( документ JIGE( IX)/ 3)
El Grupo examinó la propuesta del Japón(documento JIGE(IX)/3) de que el Grupo repitiera
а также предложение Японии о проведении сессии продолжительностью в одну неделю весной 2003 года.
respalda también la propuesta del Japón de celebrar un período de sesiones de una semana de duración en el segundo trimestre de 2003.
Япония будет участвовать также в работе других групп, которые должны подготовить материалы для Рабочей группы, учрежденной для рассмотрения хода осуществления рекомендаций ЮНИСПЕЙС III. Предложение Японии в отношении наблюдения Земли было принято Группой восьми на ее встрече на высшем уровне в Эвиане
El Japón también participará en la labor de otros equipos de acción que se prevé proporcionarán insumos al Grupo de Trabajo establecido para examinar la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. La propuesta del Japón con respecto a la observación de la Tierra ha sido adoptada por el Grupo de los Ocho en su Cumbre de Evian
Он попросил разъяснить предложение Японии, выдвинутое на предыдущем заседании,
El orador pide aclaraciones sobre la propuesta del Japón formulada en la sesión anterior
Подкомитет принял к сведению предложение Японии, к которой присоединились Австрия,
La Subcomisión tomó nota de la propuesta del Japón, copatrocinada por Austria,de información sobre las prácticas relacionadas con los instrumentos jurídicos no vinculantes aplicables a las actividades en el espacio ultraterrestre".">
поддерживают предложение Японии.
apoyan la propuesta del Japón.
который, отклонив предложение Японии дать позитивное определение заявлениям о толковании под предлогом того, что эта проблема относится к области толкования,
luego de haber descartado una propuesta del Japón con miras a definir positivamente las declaraciones interpretativas so pretexto de que el problema dimanaba de la interpretación, no dejó por
записку Секретариата о ходе осуществления комплексных программ( IDB. 25/ CRP. 7) и предложение Японии, касающееся документа с изложением стратегии ЮНИДО( IDB. 25/ CRP. 8).
el informe de ejecución del programa(IDB.25/2/Add.1) y dos documentos de sesión: una nota de la Secretaría sobre la situación de los programas integrados(IDB.25/CRP.7) y una propuesta del Japón relativa a un documento de estrategia de la ONUDI(IDB.25/CRP.8).
редакционная группа будет обсуждать не предложение Японии( хотя это соответствует эво- люции данного положения),
explica que el grupo de redacción no se ocupará de la propuesta de el Japón( aunque ésta sea coherente con los antecedentes de la disposición),
его делегация внимательно изучит предложение Японии, касающееся должностей категории специалистов класса С2.
los jóvenes en la Secretaría, y estudiará con atención las propuestas presentadas por el Japón en relación con los puestos de categoría P-2.
Принятие предложения Японии должно снять обеспокоенность, выраженную Европейским союзом.
La aprobación de la propuesta del Japón aplacaría las inquietudes expresadas por la Unión Europea.
В этом случае возможное решение можно найти в предложении Японии в отношении статьи 33,
En ese caso, podría hallarse una solución en la propuesta presentada por el Japón con respecto al artículo 33,
Оратор приветствует предложения Японии, направленные на совершенствование методов работы Специального комитета.
El orador agradece las propuestas formuladas por el Japón a los efectos de mejorar los métodos de trabajo del Comité Especial.
в настоящее время выглядит смелым по сравнению со скромными предложениями Японии и Соединенных Штатов Америки.
ahora parece audaz en comparación con las modestas propuestas del Japón y los Estados Unidos.
Результатов: 108, Время: 0.067

Предложение японии на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский