Примеры использования Демаркация на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
согласно которой в соответствии с нормами международного права демаркация границы между Сирией
политическое урегулирование в Южном Кордофане, окончательный статус Абьея в соответствии с ВМС, демаркация границы Северного Судана и политические консультации по Голубому Нилу.
вызывающим озабоченность в регионе, в котором, как и в других частях континента, делимитация и демаркация многих международных границ еще не осуществлены.
при условии прекращения боевых действий демаркация может быть проведена быстро, мы выразили нашу готовность передислоцировать наши войска в контексте взаимной демилитаризации.
Хотя демаркация произведена не была, эта линия имеет обязательную силу для обеих сторон
Демаркация границы между Ираком
отпала необходимость, поскольку предполагается, что демаркация участков для установки пограничных знаков может быть отложена.
Например, в Гайане коренные народы получили законные права на свои земли после того, как правительством была проведена их демаркация и предоставлены права собственности на них.
Эритрея считает, что демаркация границы завершена.
что следующим шагом станет демаркация общей границы между двумя странами.
защита общинных прав на землю, демаркация земель коренных народов,
1190 км сухопутной границы, и в 2010 году начнется физическая демаркация границы с использованием внебюджетных ресурсов, предоставленных Камеруном, Нигерией, Соединенным Королевством Великобритании
выработка приемлемого подхода к управлению в районе Абьей и демаркация спорной границы.
распределение доходов от нефти и демаркация границ, привело к распространению насилия во второй половине 2011 года,
в задачи которого входили установление и демаркация границы, в том числе определение любых спорных районов
Делимитация и демаркация границы между Ливаном
только будет завершена демаркация границы.
роспуск ополчений и демаркация границы между двумя государствами.
в районах вблизи границы, до тех пор, пока демаркация и упорядоченная передача контроля над территорией не будут завершены в соответствии со статьей 4. 16 всеобъемлющего Мирного соглашения;
именно установление нормальных дипломатических отношений между Сирией и Ливаном, демаркация границы между двумя странами,