ДЕМОГРАФИЧЕСКОЕ - перевод на Испанском

demográfica
демографический
населения
народонаселения
численности
демографии
de la población
demográfico
демографический
населения
народонаселения
численности
демографии
demográficas
демографический
населения
народонаселения
численности
демографии
demográficos
демографический
населения
народонаселения
численности
демографии
sobre demografía
демографических
по вопросам демографии
народонаселения
области народонаселения

Примеры использования Демографическое на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
имеющее несколько компонентов, включая право на демографическое и территориальное присутствие и право на постоянный суверенитет над природными ресурсами.
incluido el derecho a tener una presencia demográfica y territorial y el derecho a una soberanía permanente sobre los recursos naturales.
Очевидно, что в развивающихся странах урбанизация представляет собой значительное демографическое явление, особенно в странах Африки к югу от Сахары
Es evidente que la urbanización es un fenómeno demográfico significativo en los países en desarrollo, especialmente en África
Среди этих факторов демографическое давление, несомненно, продолжает играть основную роль в географической
De esos factores, las presiones demográficas siguen teniendo una función inexorable en la marginación geográfica,
неотъемлемой особенностью глобальной экономики, и все страны обязаны реально оценивать свое демографическое положение и потребности своего рынка труда;
todos los países tienen la obligación de evaluar de manera realista su situación demográfica y las necesidades del mercado de trabajo;
где рождаемость и смертность до сих пор относительно высоки, демографическое будущее неопределенно: численность их населения может вырасти гораздо значительнее, чем в детерминистских прогнозах по верхнему варианту.
mortalidad aún relativamente elevadas tienen un futuro demográfico incierto, ya que su población podría aumentar mucho más que lo previsto por la variante alta de las proyecciones de tipo determinista.
Таким образом, хотя демографическое давление является не единственной или даже не основной причиной неэффективного водопользования
Las presiones demográficas no son por lo tanto la única causa,
Мозамбике- по социокультурным факторам, влияющим на демографическое поведение, и их значению для разработки
la investigación sobre factores socioculturales que afectaban la conducta demográfica y sus consecuencias para la formulación
территорий вокруг него преследует цель обеспечить геостратегический контроль, демографическое господство, привести к экономической
sus alrededores se aspira a lograr el control estratégico, el dominio demográfico, la intimidación psicológica,
Всемирный банк, демографическое медико-санитарное обследование( ДМСО) и т. д.
el Banco Mundial, las Encuestas Demográficas de Salud, entre otras.
96 в 2013 году( демографическое обследование домохозяйств 2013 года) d.
indicadores múltiples de 2010) a 0,96 en 2013(encuesta demográfica y de la salud de 2013).
это в кратком виде отражено в Докладе Группы экспертов, прямо говорится, что увеличение числа женщин среди работающих имеет как демографическое, так и производственное значение.
del Grupo de Expertos, en los debates se afirmó categóricamente que aumentar el número de mujeres en la plantilla es razonable desde el punto de vista tanto demográfico como institucional.
Необходимо выявлять неблагополучные с точки зрения народонаселения-- нищеты-- окружающей среды места, в которых нищета и ухудшение состояния окружающей среды достигли критической точки и в которых существенным дополнительным фактором является демографическое давление.
Hay que localizar" puntos calientes" en materia de población, pobreza y medio ambiente, en que la pobreza y la degradación ambiental han alcanzado niveles críticos y en que las presiones demográficas son importantes factores causales.
регистрации с тем чтобы поддерживать демографическое равновесие и ограничить преимущества лиц, которые поддерживают связи с сейшельцами.
a fin de mantener el equilibrio demográfico y limitar las ventajas de las personas que mantienen vínculos regulares con Seychelles.
Ориентированные на выработку политики исследования должны осуществляться в областях, особенно подверженных действию таких угрожающих факторов, как демографическое давление, разрушение экосистем
Deberían realizarse investigaciones orientadas a la formulación de políticas relativas a zonas especialmente amenazadas por las presiones demográficas, la destrucción de los ecosistemas
ЮНФПА входил в состав возглавляемой УКГД группы по оценке потребностей и подготовил демографическое обоснование для разработки межсекторального межучрежденческого призыва Организации Объединенных Наций об оказании помощи.
por ejemplo en Eritrea, el FNUAP ha participado en el equipo de evaluación de las necesidades dirigido por la OCAH y ha proporcionado un marco demográfico para elaborar un llamamiento humanitario interinstitucional multisectorial de las Naciones Unidas.
в качестве побочного эффекта может также ослабить демографическое давление.
efecto secundario, contribuir a la reducción de las presiones demográficas.
к числу которых относятся нищета и связанное с ней демографическое давление, а также трансграничные потоки беженцев,
interrelacionados que incluyen la pobreza, las presiones demográficas conexas y los movimientos de refugiados a través de las fronteras a causa de desastres naturales
быстрый рост населения усиливает и так уже сильное демографическое давление.
el rápido crecimiento de la población está alimentando enormes presiones demográficas.
рост численности населения и нищета и демографическое давление и наличие ресурсов.
relación entre el crecimiento demográfico y la pobreza y entre las presiones demográficas y los recursos.
Демографическое старение на селе сильно отражается на составе сельской рабочей силы,
El envejecimiento de la población rural tiene consecuencias importantes para la composición de la fuerza de trabajo rural,
Результатов: 267, Время: 0.0426

Демографическое на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский