ДЕНЕЖКИ - перевод на Испанском

dinero
деньги
денежки
наличка
денежных средств
наличные
бабки

Примеры использования Денежки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А нам же нужны денежки.
Y sabes que necesitamos los créditos.
Вот ваши денежки.
Vuestra pasta.
Знаю, твоя компания работает над какой-то ЛЕВОЙ кровью! А денежки они делаю на том, что" доят" людей!
Mira Ed, que tu compañía trabaje en algún tipo de sangre falsa, es una cosa, pero todos sabemos que su dinero viene de cosechar humanos!
Лучше давай наши денежки, а иначе я начну кричать" насилуют",
Mejor nos traes el dinero y pronto, si no,
А Хэмм- он будет хранить твои денежки, но к тому же, это самый коварный из негодяев,
Y Jamón, él mantendrá tu dinero a salvo pero también es uno de los villanos
Слушай, мистер. Из уважения к тебе я сберегу твои денежки, потому что ты не знаешь игры.
Escúchame, te lo digo respetuosamente… guárdate tu dinero, porque tú no conoces este juego.
Все что нам нужно теперь делать- ждать, пока тот телефон не начнет звонить, а денежки начнут крутиться.
Ahora todo lo que tenemos que hacer es esperar a que suene el telefono y que el dinero empiece a rodar.
Взять свои денежки, и умотать домой.
tomar su dinero de mierda y correr a casa.
И все эти новенькие работяги безумно захотят потратить свои денежки, на то что продаешь ты-- пиво.
Y todos esos nuevos trabajadores querrán gastar su dinero comprando lo que tú vendes… cerveza.
все в моем вкусе, ведь денежки то мои!
todo esta mi a gusto porque yo conseguí todo el dinero.
который привлечет туристов, а значит, и денежки в ваши карманы.
que atraerá turistas a estas tierras y dinero a vuestros bolsillos.
Так что, возможно, все это время он укрывал свои денежки на острове!
¡Así que tal vez haya estado escondiendo su dinero en la isla… durante todo ese tiempo!
собрать все свои денежки в узелок и свалить с моей кровати?
Busca el dinero, recupérate y sal de mi cama.¿Está claro?
И мне лишние денежки в карман, и тебе…
Yo consigo un dinero extra, y tú, si sobrevives,
И представь, сержант, денежки все это время дожидались в банке.
Y sólo imagina, sargento, el dinero estuvo guardado en ese banco durante todo este tiempo.
Сначала вы обнаружили, где Бауман припрятал свои денежки, а потом убили его за это, так?
Averiguasteis el lugar en el que Bownan guardaba el dinero, y le matasteis por eso,¿verdad?
И денежки сыпались бы от Л. Д. Ньюсама… и виски текло бы рекой.
Y nos lloverá el dinero de L.D. Newsome… y habrá ríos de whisky.
Сейчас я хочу позволить людям прийти ко мне и я инвестирую мои денежки в лучшую идею, что услышу.
Ahora voy a dejar que la gente venga a mí e invertiré mi pasta en la mejor idea que oiga.
у папочки не кончились все денежки.
aprende una profesión antes de que se acabe el dinero de papá.
проматывал денежки на куколок и пиво.
despilfarra sus monedas en mujeres y cerveza.
Результатов: 245, Время: 0.0561

Денежки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский