CRÉDITOS - перевод на Русском

ассигнования
créditos
consignación
asignaciones
partida
recursos
necesidades
gastos
fondos
suma
presupuesto
кредиты
créditos
préstamos
crediticios
hipotecas
дебиторской задолженности
cuentas por cobrar
crédito
por cobrar
créditos por cobrar
cuentas pendientes
cuentas por pagar
кредитования
crédito
préstamos
crediticias
acreditación
financiación
concesión
требования
requisitos
exigencias
demandas
necesidades
reclamaciones
solicitudes
peticiones
prescripciones
condiciones
obligación
займы
préstamos
créditos
endeudamiento
empréstitos
средства
medios
fondos
recursos
instrumentos
financiación
herramientas
dinero
equipo
sumas
instalaciones
ссуды
préstamos
créditos
суммы
cantidades
sumas
monto
cuantía
importe
cifra
valor
total
de la suma
титры
créditos
títulos
зачетов

Примеры использования Créditos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
conseguiré mis créditos.
получу зачеты.
Número de créditos.
Количество ссуд.
Ni siquiera me hace un reconocimiento en los créditos.
Он не упомянул меня в титрах.
Por consiguiente, los créditos suplementarios definitivos fueron de 180.600 dólares.
Таким образом, дополнительные потребности составили 180 600 долл. США.
Se prevén créditos para los gastos de emplazamiento de un helicóptero.
Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов, связанных с размещением одного вертолета.
Decide no aprobar créditos para financiar el costo de un camión blindado para Srinagar;
Постановляет не утверждать выделение средств на один бронеавтомобиль для Сринагара;
Se prevén créditos para los gastos de emplazamiento de un helicóptero B-212 adicional.
Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов на размещение дополнительного вертолета" Б- 212".
Créditos para la rotación del personalb.
Расходы на ротацию персоналаb.
Los créditos estimados para esta partida fueron de 62.200 dólares.
Потребности по этой статье были оценены в размере 62 200 долл. США.
En las estimaciones se previeron créditos por valor de 6.000 dólares.
В бюджетной смете предусматривалось выделение 6000 долл. США.
Pocas mujeres rurales administran empresas o piden créditos.
В сельских районах немногие сельские женщины имеют предприятия и обращаются за кредитами.
Orden de prelación en los ingresos percibidos por concepto de créditos cedidos.
Преимущественное право в поступлениях по дебиторской задолженности.
El Organismo no ha conseguido financiar tales créditos.
Агентство было не в состоянии финансировать такие расходы.
Los Estados Contratantes se prestarán asistencia mutua para la recaudación de sus créditos fiscales.
Договаривающиеся государства предоставляют друг другу помощь в сборе задолженности по налоговым выплатам.
El cuadro muestra que las mujeres están menos inclinadas a solicitar créditos.
Как видно из таблицы, женщины меньше обращаются за кредитами по сравнению с мужчинами.
Por ejemplo, en Bangladesh las mujeres a quienes se habían concedido créditos tuvieron una incidencia mucho mayor que las demás en el consumo de las familias
Например, в Бангладеш кредиты, предоставляемые женщинам, имеют гораздо большее воздействие на потребление в домашних хозяйствах
Los créditos comerciales suelen ser otorgados por los prestamistas con la condición de que su pago goce de precedencia sobre el pago de toda otra obligación del prestatario.
Коммерческие ссуды обычно предоставляются кредиторами при том условии, что их погашение будет производиться в первоочередном порядке по отношению к оплате любых других обязательств заемщика.
Créditos por reducción certificada de las emisiones generadas por las actividades de los proyectos previstos por el Mecanismo para un desarrollo limpio.
Суммы сертифицированных сокращений выбросов, создаваемых благодаря деятельности по проектам Механизма чистого развития.
Los créditos, cuya cuantía media es de 10.000 rupias(US$ 180),
Средний размер ссуды- 10 000 рупий( 180 долл.
WWW. TROMSITE. COM documental completo y gratuito/ dos versiones/ créditos/ subtítulos/ involúcrate/… y más.
WWW. TROMSITE. COM[ Бесплатный Документальный Фильм/ Две Версии/ Титры/ Субтитры/ Присоединяйся к нам][ WWW. TROMSITE. COM].
Результатов: 5995, Время: 0.175

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский