ДЕНЕЖНО-КРЕДИТНОГО - перевод на Испанском

monetaria
валютного
денежной
денежно-кредитной
монетарной
финансовой
monetario
валютного
денежной
денежно-кредитной
монетарной
финансовой
monetarias
валютного
денежной
денежно-кредитной
монетарной
финансовой

Примеры использования Денежно-кредитного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
например в области глобального финансового и денежно-кредитного регулирования и сотрудничества,
pendientes en dicha materia, como son la regulación monetaria y financiera a nivel mundial
сферы регионального финансового и денежно-кредитного сотрудничества и совершенствование механизмов для проведения систематического диалога между старшими должностными лицами министерств финансов/ экономики
el alcance de la cooperación monetaria y financiera regional y mejores mecanismos de diálogo sistemático entre altos funcionarios de los ministerios de finanzas y economía
перехода от регулируемого кредитования к использованию инструментов косвенного денежно-кредитного регулирования в рамках денежно-кредитного планирования.
el abandono del crédito dirigido en favor de la utilización de los instrumentos de la política monetaria indirecta como parte de una labor de programación monetaria.
изза нехватки денежных средств. Она привела к переориентации финансовых операций на нерегулируемые неформальные каналы, не поддающиеся контролю палестинского денежно-кредитного органа.
ha perjudicado su comercio interno y ha hecho que las actividades financieras se desvíen hacia canales informales no reglamentados que escapan a la supervisión de la autoridad monetaria palestina.
региональной экономической интеграции, денежно-кредитного и финансового сотрудничества
la cooperación financiera y monetaria y la cooperación empresarial
25 процента, когда все вышеизложенные события обусловили резкий поворот в политике в сторону денежно-кредитного регулирования и снижения ставки кредитования из средств федерального резерва самыми быстрыми за два десятилетия темпами( с 5, 25 процента в сентябре 2007 года до 2 процентов в апреле 2008 года).
toda la evidencia anterior provocó un rápido cambio de políticas destinado a realizar un ajuste monetario y la reducción más rápida de los tipos de interés indicativos en dos decenios(del 5,25% en septiembre de 2007 al 2,00% en abril de 2008).
проведения структурных реформ, включая реформы денежно-кредитного, финансового и внешнеторгового секторов;
lo que incluye reformas de los sectores monetario, financiero y de comercio exterior;
Это денежно-кредитный орган федерации суверенных государств.
Es la autoridad monetaria de una federación de estados soberanos.
В-третьих, денежно-кредитное регулирование стало более гибким.
En cambio en el siglo XX el régimen monetario se volvió más flexible.
Г-н Ахмад Машал, директор департамента исследований, Палестинское денежно-кредитное управление.
Sr. Ahmad Mashal, Jefe del Departamento de Investigaciones de la Autoridad Monetaria Palestina.
Новый денежно-кредитный беспорядок.
El nuevo desorden monetario.
Международная денежно-кредитная и финансовая система испытала огромные изменения за последние десятилетия.
El sistema monetario y financiero internacional ha presenciado enormes cambios en las últimas décadas.
Капитан Джейнвей предоставит вам любую денежно-кредитную компенсацию.
La Capitán Janeway le proveerá de cualquier reembolso monetario que pida.
Инфляция- это всегда и везде денежно-кредитное явление”.
La inflación es siempre y en todos lados un fenómeno monetario”.
Денежно-кредитная и бюджетно- финансовая политика.
Соединенным Штатам следует продолжать проводить осмотрительную денежно-кредитную и финансово- бюджетную политику.
En los Estados Unidos convenía que las políticas monetarias y fiscales siguieran siendo prudentes.
Региональное денежно-кредитное и финансовое сотрудничество могло бы стать важным элементом в дальнейшей эволюции международной денежно-кредитной системы.
La cooperación monetaria y financiera regional podría ser un aspecto importante de la evolución ulterior del sistema monetario internacional.
По мнению участников, глобальный экономический кризис показал, что международная денежно-кредитная система совершенно устарела в новых условиях
Según los participantes, la crisis económica mundial ponía de manifiesto que el sistema monetario internacional se había vuelto obsoleto en vista de los últimos acontecimientos
Хотя денежно-кредитные механизмы, действующие в переходный период, представляют собой шаг вперед по сравнению с прошлым, оптимальными их назвать никак нельзя.
Si bien las disposiciones que se han adoptado en materia monetaria durante el período de transición representan una mejora respecto del pasado, no son óptimas.
Тем не менее ожидается, что американская экономика отреагирует на денежно-кредитные, налоговые и валютные стимулы
Se espera que la economía estadounidense responda a los estímulos monetario, fiscal y cambiario
Результатов: 43, Время: 0.0521

Денежно-кредитного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский