ДЕПАРТАМЕНТУ - перевод на Испанском

departamento
департамент
министерство
отдел
управление
квартира
факультет
кафедра
departamentos
департамент
министерство
отдел
управление
квартира
факультет
кафедра

Примеры использования Департаменту на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В попытке обосновать связанные с этим расходы правительство отдало каждому департаменту распоряжение провести обзор издержек по проекту и сроков его осуществления14.
En un intento de racionalizar costes, el Gobierno había dado instrucciones a cada uno de los departamentos para que examinaran los costes y la ejecución de los proyectos14.
Мы убеждены, что его прямой характер поможет Департаменту по гуманитарным вопросам выполнять роль, возложенную на него резолюцией 46/ 182 Генеральной Ассамблеи.
Estamos seguros de que su actitud directa contribuirá a que el Departamento de Asuntos Humanitarios cumpla el papel que previó para él la Asamblea General en su resolución 46/182.
Я хочу обратиться к Департаменту, здесь есть люди и они хотят видеть представителя Департамента в зале.
Desearía que el personal llame la DEC para decirles que la gente está acá que queremos ver un representante.
Департаменту пожарной охраны и департаменту полиции было выделено,
A los Departamentos de Bomberos y de Policía se asignaban cerca de 27
Еще одна делегация выразила Департаменту признательность за организацию Всемирного телевизионного форума,
Otra delegación dio las gracias al Departamento por haber organizado el Foro Mundial de Televisión, celebrado del 19
административные услуги, оказываемые каким-либо одним подразделением более чем одному департаменту или управлению.
los servicios administrativos que una dependencia presta a más de un departamento u oficina.
административные услуги, оказываемые каким-либо одним подразделением более чем одному департаменту или управлению.
los servicios administrativos que una dependencia presta a más de un departamento u oficina.
В 2010 году УСВН издало три доклада по результатам ревизий, в которых содержались 30 рекомендаций, адресованных Департаменту полевой поддержки.
En 2010, la OSSI publicó tres informes de auditoría en relación con el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, que contenían 30 recomendaciones.
Большинство местных центров по мониторингу городов по-прежнему принадлежат какому-либо одному учреждению( муниципалитету, департаменту жилищного хозяйства,
La mayoría de los observatorios urbanos locales se encuentra en manos de una sola institución, que puede ser una municipalidad, un departamento de vivienda, una universidad
Кроме того, вопросами физического планирования и содействия земельному департаменту занимается специалист по ГИС.
También hay un especialista del Sistema de Información Geográfica que trabaja en actividades de ordenación territorial y con el Departamento del Catastro.
Задача разработки просветительской программы была поручена Департаменту общественной информации Секретариата.
El mandato de establecer el programa de divulgación se asignó al Departamento de Información Pública de la Secretaría.
которые сообщают о накопленных ими милях внутреннему департаменту, отвечающему за отслеживание и применение МЧП.
los particulares informan sobre las millas que han obtenido a un departamento interno encargado de su seguimiento y utilización.
В этой связи приветствовалось бы предоставление координирующей роли Департаменту по гуманитарным вопросам.
A este respecto, sería positivo que el Departamento de Asuntos Humanitarios desempeñara una función de coordinación.
Представление проекта свода правил, составленных на основе рекомендаций Совета, правовому департаменту Министерства ПТТ.
Presentación del proyecto de reglamento sobre la base de las recomendaciones del Consejo al Departamento de Asuntos Jurídicos del Ministerio de Industria, Comercio y Trabajo;
главный критерий заключается в том, что раздел должен содержать информацию по одному департаменту.
en lo que respecta a la estructura el criterio principal es que cada sección debe representar un departamento.
Предполагается, что потребности в обслуживании могут быть удовлетворены за счет выделяемых Департаменту ресурсов;
Se prevé que las necesidades en materia de servicios se sufragarán con cargo a los recursos del Departamento;
Делегации единодушно одобрили процесс Глобальных консультаций, а многие из них выразили признательность Департаменту международной защиты за инициирование этого процесса.
Las delegaciones elogiaron de manera unánime el proceso de las Consultas mundiales y muchas de ellas dieron las gracias al Departamento de Protección Internacional por haberlo iniciado.
Наблюдатели Организации Объединенных Наций подтверждают, что до настоящего времени выделение товаров Кимадии и департаменту здравоохранения соответствовало вышеупомянутым критериям.
Los observadores de las Naciones Unidas confirman que, hasta la fecha, las asignaciones de Kimadia y la Dirección de Salud parecen seguir los criterios antes mencionados.
также предоставляется Департаменту по гуманитарным вопросам
hoy disponible en la Internet, con el Departamento de Asuntos Humanitarios
Заместитель Генерального секретаря по Департаменту по экономическим и социальным вопросам подчеркнул,
El Secretario General Adjunto encargado del Departamento de Asuntos Económicos
Результатов: 7912, Время: 0.0918

Департаменту на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский