ДЕСЯТИЛЕТИЕМ - перевод на Испанском

decenio
десятилетие
е
х
90е
десятилетний
90 е
90 х
десять лет
década
х
десятилетие
е
десять лет
10 лет
десятилетнего
декаду
начале 2000 х
течение

Примеры использования Десятилетием на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
соответствовали дакарским целям, что является обнадеживающим прогрессом по сравнению с предыдущим десятилетием.
un progreso alentador con respecto al del decenio anterior.
Сохранять в рамках секретариата ЮНИДО отдельную структуру по вопросам управ- ления Десятилетием промышленного развития Африки;
Mantenga una estructura identificable dentro de la Secretaría de la ONUDI destinada a la gestión del Decenio del Desarrollo Industrial para África;
В 2012 году страна передвинулась на тридцать шестое место в мире среди 187 стран по сравнению с 51м местом десятилетием ранее.
The country advanced to thirty-sixth out of 187 countries in the world in 2012, compared with fifty-first a decade earlier.
проектов в течение предстоящего двухлетнего периода для сохранения поступательного движения, инициированного Десятилетием.
proyectos complementarios en el próximo bienio con el fin de mantener el impulso adquirido durante el Decenio.
Ноября, Оттава: совещание министров иностранных дел в связи с Десятилетием Организации Объединенных Наций.
Y 28 de noviembre, Ottawa: Reunión del Ministerio de Asuntos Exteriores sobre el Decenio de las Naciones Unidas;
к 2000 году и провозгласила период 90- х годов Международным десятилетием за искоренение колониализма.
el año 2000 y proclamó el período 1990-2000 Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo.
известными нам. Десятилетие за десятилетием, каждое последующее затмевало предыдущее,
grandes conocidos década tras década, cada uno eclipsando al anterior,
в которой Ассамблея провозгласила период 1991- 2000 годов вторым Десятилетием транспорта и связи в Африке.
en la que la Asamblea declaró el período 1991-2000 Segundo Decenio del Transporte y las Comunicaciones en África.
учрежденный параллельно с<< Десятилетием интеграции рома на период 2005- 2015 годов>>, в настоящее время обеспечивает финансирование для нескольких проектов в Румынии.
establecido paralelamente a" La década de la integración de los romaníes"(2005-2015), financia actualmente varios proyectos en Rumania.
Настоятельно призывает также государства- члены представить обновленную информацию в целях ускорения осуществления Плана действий Африканского союза в связи с Десятилетием африканской традиционной медицины( 2001- 2010 годы);
Insta también a los Estados miembros a que presenten información actualizada a fin de acelerar la ejecución del plan de acción del Decenio de Medicina Tradicional Africana de la Unión Africana(2001-2010);
Существуют, конечно, важные экономические риски, включающие недооценку активов, вызванную десятилетием ультра- низких процентных ставок,
Existen, por supuesto, riesgos económicos importantes entre los que se cuentan la fijación incorrecta de precios causada por una década de tasas de interés ultrabajas,
в которой объявила период 1991- 1999 годов Десятилетием международного права Организации Объединенных Наций.
en la que declaró el período 1991-1999 Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional.
Десятилетием позже усилия, направленные на то, чтобы поддерживать йену в соответствии с американскими взглядами, произвели пузырь в японской экономике,
Una década después, los esfuerzos por mantener al Yen alineado con los puntos de vista estadounidenses produjeron la economía de burbuja japonesa,
Социальный Совет обратиться с просьбой к Генеральной Ассамблее провозгласить десятилетний период, начинающийся 1 января 1995 года, десятилетием образования в области прав человека;
Social que pida a la Asamblea General proclame el período de diez años que se inicia el 1º de enero de 1995 como decenio para la educación en la esfera de los derechos humanos;
Возможно, 1990- е годы и были потерянным десятилетием, но японская экономика начала оправляться, и сегодня ее темпы
Los años 1990 pueden haber sido una década perdida, pero la economía de Japón ha empezado a recuperarse,
Доклад Генерального секретаря о проведенном Координатором Международного десятилетия коренных народов мира предварительном обзоре деятельности системы Организации Объединенных Наций в связи с Десятилетием( E/ 2004/ 82);
Informe del Secretario General sobre el examen preliminar realizado por el Coordinador del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo de las actividades del sistema de las Naciones Unidas en relación con el Decenio(E/2004/82);
В сравнении с предыдущим десятилетием в половине НРС происходил процесс деиндустриализации,
En comparación con la década anterior, la mitad de los PMA atravesaron un proceso de desindustrialización,
на десятой специальной сессии Совета управляющих ЮНЕП, о провозглашении 2010- 2020 годов международным десятилетием борьбы с изменением климата.
del PNUMA en febrero de 2008, para que los años 2010 a 2020 sean declarados decenio internacional de lucha contra el cambio climático.
На самом деле, в период наименьшего уровня вырубки леса экономика выросла в среднем вдвое по сравнению с предыдущим десятилетием, когда показатель исчезновения лесов рос.
De hecho, en el período del declive de la deforestación, la economía creció en promedio 2 veces en comparación a la década anterior, cuando aumentó la tasa de deforestación.
Тихого океана провозгласила период 2013- 2022 годов Десятилетием инвалидов Азиатско-Тихоокеанского региона( резолюция 68/ 7 Комиссии).
proclamó el período comprendido entre 2013 y 2022 Decenio de las Personas con Discapacidad de Asia y el Pacífico(resolución 68/7 de la Comisión).
Результатов: 1166, Время: 0.5372

Десятилетием на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский