ДЕТЕРМИНАНТЫ - перевод на Испанском

determinantes
определяющим
решающую
основное
важную
ключевую
предикатное
детерминант
фактор
иметь решающее значение

Примеры использования Детерминанты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
цены, детерминанты и основные характеристики состояния государственного бюджета и государственной задолженности,
los precios, los determinantes y rasgos principales del saldo fiscal de las administraciones públicas
которые позволяют учитывать в социальной политике такие моменты, как детерминанты здоровья, охрана здоровья, справедливость в области здравоохранения и функционирование систем здравоохранения, регулировать воздействие этой политики на такие моменты, а также измерять и отслеживать экономические, социальные и экологические детерминанты и проявления неравенства в сфере здоровья;
permitan políticas sociales que tengan en cuenta los determinantes de la salud, la protección de la salud, la equidad en materia de salud y el funcionamiento de los sistemas de salud y aborden sus efectos sobre ellos y que midan y hagan un seguimiento de los determinantes económicos, sociales y ambientales y las disparidades en materia de salud;
Если детерминанты безопасности человека включают экономические,
Si los factores determinantes de la seguridad humana comprenden los requisitos económicos,
благодаря которым формируется социальная политика), которые позволяют учитывать в социальной политике такие моменты, как детерминанты здоровья, охрана здоровья, справедливость в области здравоохранения и функционирование систем здравоохранения, регулировать воздействие этой политики на такие моменты, а также измерять и отслеживать экономические, социальные и экологические детерминанты и проявления неравенства в сфере здоровья;
recursos efectivos que permitan políticas sociales que tengan en cuenta los determinantes de la salud, la protección de la salud, la equidad en materia de salud y el funcionamiento de los sistemas de salud y aborden sus efectos sobre ellos, y que midan y hagan un seguimiento de los determinantes económicos, sociales y ambientales y las disparidades en materia de salud;
Решение проблем, связанных с социальными, экономическими и экологическими детерминантами здоровья.
Abordar los determinantes sociales, económicos y ambientales de la salud.
С увеличением диапазона детерминант и последствий чрезвычайных ситуаций в здравоохранении возрастает
A medida que han aumentado los determinantes y las consecuencias de las emergencias sanitarias, ha aumentado también
На встрече, посвященной гендерному компоненту социальных детерминант здоровья, представлен рабочий документ по данному вопросу.
Se presentó un documento de trabajo sobre los determinantes sociales de la salud(componente de género) en una reunión sobre el tema.
Социальная политика должна строиться на структурных детерминантах распределения богатства
La política social debería incidir sobre los determinantes estructurales de la distribución de la riqueza
Ввести мониторинг тенденций и детерминант НИЗ и оценивать положение в области профилактики НИЗ
Seguir de cerca las tendencias y los determinantes de las enfermedades no transmisibles y evaluar los progresos
Введение системы надбавок за выполнение воспитательных функций и функций по оказанию помощи при определении размера дохода- детерминанта, на основе которого исчисляются пенсии;
Concesión de primas por las tareas educativas y de ayuda, en los ingresos determinantes para el cálculo de las pensiones.
Подчеркивает необходимость активизации исследований, предусматривающих изучение экологических факторов риска и социальных детерминантов здоровья;
Destaca la necesidad de fomentar la investigación sobre los factores de riesgo ambientales y los determinantes sociales de la salud;
отмечено в настоящем докладе, демонстрируют эффективность продвижения социальных детерминантов здоровья.
políticas multisectoriales demuestran la eficacia de tener en cuenta los determinantes sociales de la salud.
Первым шагом является укрепления понимания общественностью неравенств в сфере здравоохранения и социальных детерминантов здоровья;
Lo primero que hay que hacer es dar a conocer al público las desigualdades sanitarias y los determinantes sociales de la salud.
средними уровнями доходов все большее число исследований указывают на связь между неинфекционными заболеваниями и социальными детерминантами.
de estudios revela que, en los países con ingresos bajos y medianos, existe una relación entre las enfermedades no transmisibles y los determinantes sociales.
Нам нужно изменить диалог и сосредоточить внимание на социальных детерминантах здравоохранения, для того чтобы победить НИЗ.
Debemos cambiar el diálogo y centrarnos en los determinantes sociales de la salud con el fin de ganar la guerra contra las enfermedades no transmisibles.
отсутствием образования и другими детерминантами НИЗ и их факторами риска.
la carencia de educación y otros determinantes con las enfermedades no transmisibles y sus factores de riesgo.
Поддержка национальных усилий, направленных на укрепление межведомственной координации в целях решения проблем, связанных с социальными, экономическими и экологическими детерминантами здоровья;
Apoyar las iniciativas nacionales encaminadas a aumentar la coordinación de las políticas intersectoriales para abordar los determinantes sociales, económicos y ambientales de la salud.
Поэтому в данном аспекте исследовательской работы внимание сосредоточивается на социально- культурных детерминантах фертильного поведения.
En consecuencia, ese tipo de investigación se concentra en las determinantes socioculturales del comportamiento en relación con la fecundidad.
Проведение исследования с целью определения детерминантов гендерных различий в механизмах раннего предупреждения
Realización de investigaciones para determinar los condicionantes de las diferencias entre los géneros en los mecanismos de alerta temprana
Внешние факторы, содействующие осуществлению права на развитие, должны иметь характер катализаторов, а не детерминант.
Si la realización del derecho al desarrollo requiere una aportación exterior, esta aportación debe tomar la forma de catalizadores y no de determinantes.
Результатов: 93, Время: 0.0538

Детерминанты на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский