ДЛИННОЙ - перевод на Испанском

larga
течение
длинный
долгий
долго
ларго
время
протяжении
длительного
продолжительного
долгосрочной
largo
течение
длинный
долгий
долго
ларго
время
протяжении
длительного
продолжительного
долгосрочной
largas
течение
длинный
долгий
долго
ларго
время
протяжении
длительного
продолжительного
долгосрочной
largos
течение
длинный
долгий
долго
ларго
время
протяжении
длительного
продолжительного
долгосрочной
muy
очень
весьма
слишком
так
крайне
довольно
чрезвычайно
совсем
действительно
сильно

Примеры использования Длинной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я не хочу испортить такой замечательный повод длинной речью.
No quiero echar a perder la ocasión con un largo discurso.
Позже было показано, что Дэниэл- часть длинной родословной Железных кулаков.
Más tarde se revela que Danny es parte de un largo linaje de Puños de Hierro.
Эта тропинка была действительно длинной и извилистой.
Ha sido realmente un largo y serpenteante sendero.
Хотите взять попкорн, пока очередь не стала слишком длинной?
¿Queréis ir a por palomitas antes de que haya demasiada cola?
молодая особь, около метра длинной.
un joven calamar de Humboldt de un metro de largo.
Тут вы можете видеть, почему мы иногда зовем ее Длинной горой.
Pueden ver por qué la llamamos Montaña Grande.
То, что раньше было многокрасочным рынком длинной в квартал теперь лежит в руинах, покрытое пеплом.
Lo que antes era un mercado de campesinos, muy pintoresco ha quedado en ruinas y cubierto de cenizas.
Для длинной процедуры предусмотрены два требования: владение одним из трех национальных языков
Para la adquisición de la nacionalidad por el procedimiento largo se han fijado dos condiciones:
Ќна должна быть доотаточно длинной чтобы казатьс€ важной,
Debe ser lo suficientemente largas a… parece importante…
извините, не все выдерживают стоять в длинной очереди на вакцинацию.
la gente está perdiendo los nervios por las largas esperas para inmunizarse.
Бабушка сшила мне новое покрывало с длинной красной бахромой,
Mi abuela me hizo una manta nueva con largos flecos rojos
Он потерял коня с белой отметиной на ноге, длинной гривой и знаком в виде ромба.
Perdió un caballo con un calcetín blanco largas crines y una marca en forma de diamante.
Для Гренландии характерен арктический климат с низкими температурами, длинной полярной зимой
El clima de Groenlandia es de tipo ártico, con bajas temperaturas, largos inviernos sin luz
для получения квартиры необходимо прождать в длинной очереди.
Vantaa) las viviendas tienen largas listas de espera.
В 1998- ом Хуго Чавес был избран президентом, прийдя на смену длинной череде президентов, которые были очень корумпированы и, в конечном счете, уничтожили экономику страны.
EN 1998, HUGO CHÁVEZ CONSIGUE SER PRESIDENTE ELECTO DESPUÉS DE UNA LARGA LÍNEA DE PRESIDENTES MUY CORRUPTOS QUE BÁSICAMENTE HABÍAN DESTRUIDO LA ECONOMÍA DEL PAÍS.
Тебе не верится, что жизнь может быть настолько длинной, сколько ты можешь знать этого человека.
No puedas creer que la vida sea lo suificientemente larga… como para que conozcas alguna vez a esa persona.
У меня будет ряд свидетелей в милю длинной, жаждущих сказать все, что я им скажу.
Voy a tener una fila de testigos de tu adulterio de un kilómetro de largo, todos ansiosos por decir cualquier cosa que yo quiera que digan.
UPC- D- код с переменной длинной( 12 цифр
UPC-D es un código de longitud variable(12 dígitos
Китайское общество, с его длинной историей катастрофических,
Con una larga historia de cambios cataclísmicos
Идеально округлые тела этих драконов изгибаются длинной синусоидой, постепенно сужаясь к хвосту.
Los cuerpos curvos perfectamente redondos de estos dragones, tienen una forma largamente sinuosa, que disminuye gradualmente hacia la cola.
Результатов: 459, Время: 0.0543

Длинной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский