ДОЗУ - перевод на Испанском

dosis
доза
дозировка
порцию
прививок
una sobredosis
dósis
дозу
chute
дозу
заряд

Примеры использования Дозу на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нет. Просто купил дозу.
No, pero compré una bolsa.
Начала воровать на дозу.
Comenzó a robar por la droga.
Так уменьшите дозу.
Entonces disminuya las dosis.
И ты отдаешь мне свою последнюю дозу?
Y tú me estás dando su última bolsa?
Мне платили 60 баксов за дозу.
Me dieron 60 dólares por vez.
Эли могла случайно принять не ту дозу.
Ali accidentalmente pudo tomar una cantidad equivocada.
Готовлю дозу.
Estoy preparando heroína.
Чувак, они подбросили мне дозу.
Amigo, ellos me colocaron la droga.
В токсикологическом отчете сказано, что ей ввели смертельную дозу тилетамина и золазепама.
El informe toxicológico dice que le administraron una dosis mortal de tiletamina y zolazepam.
Я просто хотел дозу.
Sólo quería un poco.
Она признает, что дала своей полностью парализованной дочери смертельную дозу, но нет доказательств для предположения, что она хотела умереть.
Ha admitido que le dio a su hija tetrapléjica una sobredosis mortal, pero no hay pruebas de que ella quisiera morir.
они влезли в помпу Дерека и направили смертельную дозу инсулина.
que ping a la bomba de Derek y entregar una sobredosis fatal de insulina.
Даже если считать суммарную коллективную дозу равной 105 чел.- Зв, это- небольшая часть коллективной эффективной дозы, ожидаемой в результате программ испытаний.
Aun si se estima en 105 Sv-hombre, la dosis colectiva total es una fracción pequeña de la dosis eficaz colectiva comprometida por los programas de ensayos.
Уличная цена за такую дозу- 50 платиной,
Su valor en la calle por una dosis como ésta: 50 platinos.
Фармаколог сказал, что если давать всем такую же дозу как Мистеру Лоувелу,- То нужно 12 тысяч.
El farmacéutico dice… que si le damos a los demás una dosis igual a la de Lowe… serían… $12.000.
Но если добавить дозу темной магии… твоей темной магии… Они могут стать чем-то куда большим.
Pero con una dosis de magia oscura… tu magia oscura… pueden ser mucho más.
Я хочу, чтобы ты рассчитала идеальную дозу для Джона и для меня, дабы оставаться в себе весь вечер.
Quiero que calcules cuál sería la cantidad ideal que John y yo tendríamos que tomar para seguir serenos toda la noche.
Более 80 процентов беременных женщин получили по меньшей мере одну дозу профилактических препаратов, а более 65 процентов
Más del 80% de las mujeres embarazadas ha recibido por lo menos una dosis de medicamentos preventivos
Ты получил дозу тридцати рентгенов, так
Usted tiene la exposición de los 30 rayos X,
я прописываю здоровую дозу бездумного телека,
Prescribo un dosis saludable de la televisión sin sentido
Результатов: 866, Время: 0.0848

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский