ДОМОВЛАДЕЛЕЦ - перевод на Испанском

casero
домовладелец
арендодатель
хозяин
самодельный
домашний
владелец
управдом
дома
propietario
владелец
хозяин
домовладелец
арендодатель
правообладатель
собственником
принадлежит
землевладельцем
владеет
собственности
dueño
владелец
хозяин
собственник
владыка
принадлежит
владеет
домовладелец
владелица
арендодатель
хозяйка
arrendador
арендодатель
арендатор
владелец
домовладельцем
casera
домовладелец
арендодатель
хозяин
самодельный
домашний
владелец
управдом
дома

Примеры использования Домовладелец на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Домовладелец никогда о ней не слышал.
El propietario nunca oyó hablar de ella.
Это домовладелец.
Es el propietario.
Возможно домовладелец жалуется.
Probablemente sea el propietario quejándose de algo.
Домовладелец вышел, потому что кто-то оставил свет включенным.
Dueño de casa salió porque alguien dejó las luces encendidas.
Домовладелец сказал, что он отличный арендатор.
El casero dice que era un gran inquilino.
И вам попался домовладелец, у которого золотое сердце.
Y se encontró con un casero con un corazón de oro.
Это домовладелец, Алан Хольт.
Ese es el casero, Alan Holt.
Домовладелец видел мотоцикл, который целый день простоял здесь.
Un propietario vio la motocicleta estacionada aquí todo el día.
Домовладелец сказал, что Айзек ушел.
Landlord dice que Isaac se ha ido.
Это домовладелец и его жена.
Es el intendente y su esposa.
Домовладелец нашел ей работу в хостесс- баре.
El casero le encontró trabajo en un bar de alterne.
Так что не только домовладелец и няня Лиза, не так ли?
No sólo la muchacha y Lisa la niñera, no?
Мне нет тридцати и я не домовладелец.
No paso de los treinta y no soy dueña de una casa.
Определенно не домовладелец.
Definitivamente, no es el propietario.
Я не могу поверить, что ты домовладелец. Это место невероятное.
No puedo creer que seas dueño de casa, este lugar es increible.
Кто этот домовладелец?
¿Quién es el casero?
Вы же домовладелец.
Usted es el casero.
Ѕоверить не могу, что домовладелец дал его тебе.
Sigo sin poder creerme que el propietario te lo diera.
Да, ты- домовладелец.
Eres el propietario.
Домовладелец Виктора сказал, что наличные были в почтовом ящике офиса… первого числа каждого месяца.
El casero de Víctor decía que encontraba dinero en el buzón el primero de cada mes.
Результатов: 152, Время: 0.1295

Домовладелец на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский