ДРЕВНИМИ - перевод на Испанском

antiguos
бывший
старый
древний
прежний
ранее
давний
старинный
antiguas
бывший
старый
древний
прежний
ранее
давний
старинный
antiguo
бывший
старый
древний
прежний
ранее
давний
старинный
antigua
бывший
старый
древний
прежний
ранее
давний
старинный
ancestrales
древний
предков
исконной
традиционных
родовые
наследственных
вековую
потомственными

Примеры использования Древними на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
установления уз партнерства между этими двумя древними народами.
sentimientos de asociación entre estos dos antiguos pueblos.
В наши дни невозможно новости включить, чтобы не услышать как кто-то еще наткнулся на склад с древними сокровищами.
No se pueden ver las noticias sin escuchar que alguien se ha topado con un tesoro antiguo.
канцлер ждет и какая-то война между древними цивилизациями.
hay algo de una guerra entre dos antiguas civilizaciones.
Танос сталкивается с Тенеброусом и Эгидой, двумя древними врагами Галактуса.
se encuentra con Tenebrous y Aegis: dos de los antiguos enemigos de Galactus.
Южной Америке, наряду с другими древними существами, такими как мастодонты и гигантские броненосцы.
del Sur junto a otras criaturas antiguas como mastodontes y armadillos gigantes.
в районе Арба Гугу были сожжены следующие церкви вместе с древними рукописями и реликвиями.
incendiadas las siguientes iglesias en el distrito de Arba Gugu, junto con los manuscritos antiguos y las reliquias que contenían.
некоторые из них скрылись в секретных местах, глубоко под древними городами, где никто не потревожит их.
algunos fueron a dormir a lugares secretos debajo de sus antiguas ciudades en donde nadie les molestase.
нам очень нужно знать все о вашей встрече с Древними, начиная с того момента, когда вы вернулись назад во времени.
de verdad necesitamos saberlo todo sobre tu encuentro con los Antiguos. Empezando desde el punto donde volviste atrás en el tiempo.
Наши корни подпитываются этими древними культурами, которые внесли огромный вклад в укрепление отношений между народами на основе мира,
Nuestras raíces se nutren de esas milenarias culturas, que han dado aportes trascendentales para la forja de relaciones humanas basadas en la paz,
Вновь и вновь мы вместе проходим под древними деревьями, и вновь
Otra vez y Otra vez Salimos a pasear juntos Bajo los viejos árboles Nos tumbamos otra vez
чувствуя свое ничтожество перед этими обветренными древними блоками, которые когда-то были тщеславной попыткой правителей ухватить бессмертие.".
humillados por estos avejentados, prehistóricos bloques que fueron una vez dirigentes de vanaglorioso golpe en la inmortalidad.".
Я делюсь древними знаниями прямо сейчас, которые распространяются обычно только между моими людьми,
Estoy diciéndoos conocimiento de ancianos aquí, compartido solo por mi gente,
Вы действительно верите, что приносите пользу науке, пренебрегая древними, отвергая должное уважение к ним?
¿Cree usted realmente que está beneficiando a la ciencia haciendo caso omiso de los antiguos, negándoles su debido respeto?
Возможно, она чувствует какую-то вину за то, что здесь недавно произошло с Древними.
Quizás sufra algo de culpa por lo que les pasó aquí a los Antiguos recientemente.
Что общего у фанатов атмосферного пост- панка с древними варварами?
¿Qué tienen en común los fans de la música ámbient post-punk con los antiguos bárbaros?
легкий путь избежать войны между Орай и Древними.
fácil de evitar una guerra total entre los Ori y los Antiguos.
Тысячи лет назад Гоаулды нашли устройство, первоначально созданное Древними.
¿Entonces que podría ser? Hace miles de años un Goa'uld descubrió un dispositivo creado originalmente por los Antiguos.
Такое восприятие Матери- Земли древними жителями Перу для испанских колонизаторов было равнозначно поклонению идолам, т. е. представляло собой верование,
Este concepto de Madre Tierra de los antiguos habitantes del Perú no podía ser más que idolatría para los españoles colonizadores, un yerro indígena
Пигмеи, которые являются наиболее древними обитателями этих мест
Los pigmeos, que son los ocupantes más antiguos del Gabón
случайно Мир конфликта между цивилизациями, молодыми и древними, благородными и жестокими цивилизациями живых и не очень.
accidentes un mundo de conflicto entre civilizaciones jovenes y ancestrales, nobles y crueles vivas y… de otro tipo.
Результатов: 130, Время: 0.3827

Древними на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский