ЖАНДАРМЕРИЯ - перевод на Испанском

gendarmería
жандармерии
жандармов
жандармских
полиции
policía
полиция
полицейский
копа
милиция
копом

Примеры использования Жандармерия на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
контрразведывательной деятельности следователи ДТН и Королевская жандармерия под надзором органов прокуратуры проводят дознания
contra el terrorismo y el espionaje, los investigadores de la DST y de la Gendarmería Real llevan a cabo las indagaciones
огнестрельного оружия во время инцидентов, ибо таким правом, как представляется, наделена только жандармерия.
al parecer únicamente los gendarmes tienen derecho a hacer uso de esas armas.
полиция, жандармерия и администрация префектур, а также поддержку общин в целях урегулирования конфликтов на местном уровне.
la policía, la gendarmería y las prefecturas, y a las comunidades para la gestión de los conflictos a nivel local.
ему было дано указание настоятельно потребовать, чтобы эту операцию провела жандармерия под надзором МООНПР.
recibió instrucciones de que insistiera en que esta operación fuera realizada por la Gendarmería bajo la supervisión de la UNAMIR.
К числу целевых аудиторий относятся полиция, жандармерия, вооруженные силы,
Los grupos objetivo son la policía, la gendarmería, las fuerzas armadas,
Национальная жандармерия, Национальная комиссия по борьбе с распространением стрелкового оружия
Policía Nacional; Gendarmería Nacional; Comisión Nacional de Lucha contra la Proliferación de las Armas Pequeñas
национальная полиция и жандармерия должны быть в состоянии нести полную ответственность за поддержание правопорядка
la policía nacional y la gendarmería deben ser capaces de asumir la plena responsabilidad por el cumplimiento de la ley
Муссоро и Монго, штаб армии, национальная жандармерия, национальная гвардия кочевников Чада и Генеральное управление безопасности государственных служб
al cuartel general del Ejército de Tierra, a la Gendarmería Nacional, a la Guardia Nacional Nómada del Chad y a la Dirección General de
И наконец, следует отметить, что, поскольку жандармерия относится к вооруженным силам,
Finalmente, hay que señalar que, dado que los gendarmes forman parte del ejército,
В период послевыборного кризиса ивуарийская национальная полиция и жандармерия пережили нездоровую политизацию
Durante la crisis poselectoral, la policía nacional y la gendarmería de Côte d' Ivoire se resintieron
Три полицейские службы( жандармерия, гражданская полиция
Los tres cuerpos de policía(Gendarmeria, Policía Civil
Совместно с МИНУСМА малийская пограничная полицейская служба и жандармерия провели с 27 по 29 апреля 2014 года оценку ситуации с безопасностью границ в Лаббезанге,
Junto con la MINUSMA, la gendarmería y la policía de fronteras de Malí llevaron a cabo una evaluación de la seguridad en las fronteras en Labbezanga, en la frontera con el Níger, y en Léré,
в соответствии с которым" все вооруженные силы и жандармерия, как один, восстали против существующей власти".
según la cual todas las fuerzas del ejército y de la gendarmería se habían" levantado como un solo hombre contra los que ejercían el poder".
входят в состав правительства, а также армия и жандармерия, а места, первоначально выделенные НРДР, будут заполнены другими партиями.
representantes del ejército y de la gendarmería. Los puestos originalmente asignados al MRND serán ocupados por otros partidos.
вступившего в силу в июне 2007 года, жандармерия в рамках соглашения,
cuya vigencia comenzará en junio de 2007, gendarmería en convenio con el Ministerio de Justicia
всем территориальным подразделениям вооруженных сил и сил безопасности( полиция, жандармерия, национальная гвардия),
al conjunto de las unidades territoriales de las fuerzas armadas y de seguridad(policía, gendarmería y guardia nacional),
15 января полиция и жандармерия начали осуществлять в Банги патрулирование совместно с АФИСМЦАР.
la policía y la gendarmería empezaron a realizar patrullas conjuntas con la MISCA en la capital.
их можно было развернуть во всех общинах; будет создана жандармерия для действия в ситуациях, превышающих возможности сил национальной полиции,
equipar una policía nacional para poder desplegarla en todas las comunidades y se crearía una gendarmería para que actuara en situaciones que superaran la capacidad de la policía nacional;
соответствующих уголовно- исполнительных учреждений, где жандармерия Чили будет обеспечивать только обеспечение безопасности и охрану по периметру.
al interior de los recintos penitenciarios, para el solo efecto de contar con la custodia y resguardo perimetral por parte de Gendarmería de Chile.
Национальная жандармерия, члены которой носят военную камуфлированную форму( клетчатую)
La gendarmería nacional, que lleva uniforme militar de camuflaje(faena)gendarmería departamental, encargada de las tareas de policía administrativa, judicial y militar, y gendarmería móvil, encargada del mantenimiento del orden mediante escuadrones móviles(seis para la ciudad de Conakry-- un escuadrón se compone de unos 120 hombres).">
Результатов: 445, Время: 0.3669

Жандармерия на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский