ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ СТАНЦИИ - перевод на Испанском

estación de tren
вокзале
железнодорожной станции
железнодорожного вокзала
станции
estación ferroviaria
estación de ferrocarril
железнодорожной станции
железнодорожном вокзале
estación de trenes
вокзале
железнодорожной станции
железнодорожного вокзала
станции

Примеры использования Железнодорожной станции на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Получите записи с камер железнодорожной станции.
Conseguid la grabación de vigilancia de la estación de tren.
Только выжившие в резне видимо… заперлись в подвале железнодорожной станции.
Los sobrevivientes de la masacre… se encerraron en el sótano de la estación de trenes.
Я шел по середине улицы, до железнодорожной станции; все, ниже 14- ой улицы, было перекрыто.
Caminé por el medio, hasta la estación de tren, y todo al sur de la calle 14 estaba cerrado.
Мы должны были встретиться на железнодорожной станции или в Нью Йорке, ради Христа.
Debíamos habernos visto en la estación de tren o en Nueva York, por Dios.
Августа около железнодорожной станции в Хашури был обнаружен труп Звиада Турманидзе( 1981 г. р., житель с. Квенаткоца Карельского региона).
El 25 de agosto, se halló el cadáver de Zviad Turmanidze(nacido en 1981, residente en Kvenatkotsa, región de Kareli) cerca de la estación ferroviaria de Khashuri.
Августа группа Миссии на железнодорожной станции Ужице( сектор Баина- Башта)
El 15 de agosto, el equipo de la Misión en la estación de ferrocarril de Uzice(Sector Bajina Basta)
Армейский сержант силой увел 11- летнего мальчика с железнодорожной станции и завербовал его в ряды<< Татмадо Чжи>>, пригрозив в случае отказа отправить в тюрьму.
Un niño de 11 años fue tomado por la fuerza de una estación de tren por un sargento y reclutado para el Tatmadaw Kyi bajo amenaza de prisión.
контрольно-пропускные пункты хорватской полиции, а затем оставили его на железнодорожной станции по прибытии в Сплит.
para atravesar los puestos de control de la policía croata y cuando llegaron a Split lo dejaron abandonado en una estación ferroviaria.
На этот раз к нему подошли на железнодорожной станции Мандалай, когда он ожидал поезда, чтобы вернуться домой в Янгон.
En esa ocasión, un agente se le acercó en la estación de tren de Mandalay cuando esperaba un tren para ir a su casa en Yangon.
в 27 км от железнодорожной станции Риека.
a 27 km de la estación ferroviaria de Rijeka.
Куляба и Ходжента и на железнодорожной станции в Душанбе.
Kulyab y Khodjent y en la estación de ferrocarril de Dushanbe.
Я имею ввиду, связанный с трагичностью его смерти на железнодорожной станции, и это так соответствовало его жизни, понимаете?
Aunque fue tan trágica su muerte en una estación de trenes, fue muy consistente con su vida, sabes?
И мне придется ждать смонтированных пленок до четырех утра, а я должен быть в четыре дома… а" Дом" это название бара возле железнодорожной станции.
Esperaré la edición hasta las 4 de la mañana cuando debería estar en casa… Cuál es el nombre del bar cercano a la estación de tren.
Рано утром 6 сентября произошел сильный взрыв вблизи железнодорожной станции возле села Ингири Зугдидского района.
En las primeras horas de la mañana del 6 de septiembre, ocurrió una fuerte explosión cerca de la estación ferroviaria del poblado de Ingiri, en el distrito de Zugdidi.
Поскольку погода в Париже довольно пасмурная, я сделал сетку с подсветкой перпендикулярно железнодорожной станции, перпендикулярно ходу поезда.
Lo que hice-- porque el cielo de París es bastante aburrido Hice una rejilla de luz perpendicular a la estación de trenes a la ruta del tren.
Она украла мою половину куша и бросила меня на железнодорожной станции в Марракеше.
Ella me robó la mitad del botín y me abandonó en la estación de tren de Marrakech.
Это просто проверка, расспросы про инцидент, на железнодорожной станции, вчера вечером.
Es sólo rutina. Estamos buscando testigos oculares de un incidente en la estación de trenes anoche.
Из-за своей близости к железнодорожной станции Флорес линии Сармьенто является важным транспортным узлом.
Debido a su cercanía con la estación Flores de la línea Sarmiento, es un importante nodo de combinación.
Февраля 1994 года на Худатской железнодорожной станции был взорван железнодорожный вагон.
El 9 de febrero de 1994, se provocó una explosión en un vagón de ferrocarril en la estación ferroviaria de Judat.
Я не привыкла, что бы со мной так разговаривали мужчины, которых я однажды встретила на железнодорожной станции.
Nunca me ha hablado así un hombre que conocí en una estación.
Результатов: 114, Время: 0.0405

Железнодорожной станции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский