ЗАГРУЗИЛ - перевод на Испанском

descargó
скачать
скачивать
загрузить
загрузки
разгрузить
разгрузки
выгрузки
выгрузить
скачивания
сгружать
subió
наверх
вверх
идти
пойти
подняться
поднять
сесть
загрузить
забраться
повысить
descargaste
скачать
скачивать
загрузить
загрузки
разгрузить
разгрузки
выгрузки
выгрузить
скачивания
сгружать
descargar
скачать
скачивать
загрузить
загрузки
разгрузить
разгрузки
выгрузки
выгрузить
скачивания
сгружать
descargué
скачать
скачивать
загрузить
загрузки
разгрузить
разгрузки
выгрузки
выгрузить
скачивания
сгружать
descargue
загрузите
скачать
dкачать

Примеры использования Загрузил на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я также загрузил несколько других голографических образов,
También he descargado varias otras plantillas holográficas,
Ферроу загрузил фургон и едет в аэропорт.
Farrow ha cargado la furgoneta, se dirige al aeropuerto.
Андертон загрузил это прямо из Агаты. Руфус Райли все записал.
Anderton la bajó directamente de Agatha, y Rufus Riley la grabó.
Это Стиви загрузил на прошлой неделе.
Fue subido la semana pasada por Stevie.
Итак загрузил это из Интернета.
Así que me bajé esto de Internet.
Я загрузил в телефон все мои любимые песни для караоке.
Me he descargado todas mis canciones de karaoke favoritas al móvil.
Я загрузил свой грузовик на заводе в Вегасе.
Cargué mi camión en la planta de Las Vegas.
Нет, Барни загрузил в телевизор кое-какое милое порно семидесятых.
No, Barney bajó una televisión con mucha pornografía muy gráfica de los 70.
Дэниель загрузил GPS координаты в мой телефон.
He hecho que Daniel cargue en mi móvil las coordenadas GPS.
Он загрузил это из интернета.
Se bajó esto de internet.
Плюс, я загрузил все воспоминания Тоби.
Además, le cargué todos los recuerdos de Toby.
Не знал, что Мозгочей загрузил тебе в голову межгалактическую энциклопедию.
No sabía que tu descarga de Brainiac había incluido algún tipo de enciclopedia intergaláctica.
Я загрузил яхту пивом.
Tengo un barco repleto de cerveza.
Гиера загрузил данные в сервера Шонебека.
Giyera ha subido su información a un grupo de servidores en Schoonebeek.
Думаю, ты не все их загрузил, а мне хочется на них взглянуть.
No creo que las haya subido todas y quiero verlas.
Доктор Ортега уже загрузил тело Элизабет Маркс.
El Dr. Ortega tiene el cuerpo de Elizabeth Marks cargado.
Его загрузил мой брат.
Mi primo fue el que lo subió.
Я еще не загрузил снимки с парка.
Todavía no he descargado las imágenes del parque.
Этот диск загрузил что-то на мой ноутбук.
Este disco cargó algo en mi portátil.
Ты загрузил Интерсект 2.
Tu bajaste el Intersect 2.0.
Результатов: 97, Время: 0.2456

Загрузил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский