ЗАИНТЕРЕСОВАЛИСЬ - перевод на Испанском

interesa
интерес
заинтересовать
вовлекать
интересовать
interés
интерес
заинтересованность
стремление
процент
забота
нетерпением
заинтересованы
процентные
заинтересован

Примеры использования Заинтересовались на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вашим парнем заинтересовались внешние силы.
Entidades externas se han interesado en tu hombre.
Круто, все девченки внезапно мной заинтересовались.
Se siente bien que ahora me quieran todas estas chicas.
Некоторые люди в правительстве заинтересовались твоим делом.
Unos hombres del gobierno se han interesado en su caso.
Звоните мне, если заинтересовались.
Llámame si estás interesada.
Вы и правда ей заинтересовались?
Estabas interesada en ella,¿no?
В Белом доме заинтересовались тобой!
¡La Casa Blanca está interesada en nosotros!
Дамы с собакой" заинтересовались.
Las mujeres del perro están interesadas.
Тогда я инкогнито сообщил чтобы люди не заинтересовались почему Мэтис пропал.
Entonces hice la llamada anónima para que la gente no se preguntara por qué había desaparecido Mathis.
Они заинтересовались.
Мистер Париш, похоже, вы очень заинтересовались положением Деревяшки.
Sr. Parish, parece sentir mucha curiosidad acerca de las circunstancias de Pata de Palo.
они так или иначе заинтересовались мной.
que se alguien se para frente a la vidriera de alguna manera se interesa en mí.
Члены некоторых банд, орудующих в Ле- Ке и Порт-о-Пренсе, заинтересовались идеей сдачи оружия в обмен на осуществление программ по развитию в этих городах.
Miembros de algunas pandillas urbanas en Les Cayes y Port-au-Prince han expresado interés en entregar las armas a cambio de iniciativas de desarrollo de la comunidad.
у нас есть вакансия, если вы заинтересовались.
tenemos un puesto disponible si te interesa.
Знаешь, несколько моих девушек, из восточной группы, заинтересовались в изучении.
Sabes, tengo algunas chicas en el Grupo del Este… que tienen interés en saber más sobre ello.
Несколько старшеклассников из Мэриленда заинтересовались этим вопросом и взяли его как тему проекта для конкурса научных работ.
Un par de estudiantes de la escuela secundaria en Maryland se interesó en esto para su proyecto en la Feria de la Ciencia.
Могу я спросить, почему Воздушные силы Соединенных Штатов снова заинтересовались моей историей после 26 лет?
¿Podría preguntar por qué las Fuerzas Aéreas tienen un renovado interés… en mi historia después de 26 años?
Это же не первый раз, когда вами заинтересовались ОВР, не так ли, детектив?
No es la primera vez que le investiga Asuntos Internos… ¿no es así, detective?
Если заинтересовались, решите следующие задачи и получите шанс встретиться с ним"?
Si estás interesada, resuelve los siguientes acertijos para tener la oportunidad de conocerlo"?
Шлюмер и Ллойд Бланкфейн в Гольдман оба заинтересовались и сейчас она хочет чтобы я сделал выбор.
Schumer y Lloyd Blankfein en Goldman, ambos están interesados, y ella me pide que elija.
С самого момента прибытия на землю Буркина-Фасо миссионеры- католики заинтересовались проблемой женского обрезания,
En Burkina Faso, las misiones católicas se interesaron desde su llegada, por la cuestión de la excisión, pero debieron atenuar su
Результатов: 61, Время: 0.1844

Заинтересовались на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский