ЗАИНТЕРЕСОВАННЫЙ - перевод на Испанском

interesado
интерес
заинтересовать
вовлекать
интересовать
interesados
интерес
заинтересовать
вовлекать
интересовать
interesada
интерес
заинтересовать
вовлекать
интересовать

Примеры использования Заинтересованный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Слушай, Джордж, у меня уже есть заинтересованный покупатель, и мы хотим придти вечером,
Mira, George, ya tengo un comprador interesado y vendremos para esta noche, así que
Заинтересованный судья или суд направляет через Верховный суд соответствующий запрос в министерство иностранных дел,
El juez o tribunal interesado enviará la comisión al Ministerio de Relaciones Exteriores, por medio de la Corte Suprema de Justicia,
любой иностранный поставщик или подрядчик, заинтересованный в участии в закупке в той или иной стране, и без того имеет средства для выявления потребностей этой страны в закупках, включая такие возможности, как использование дипломатических
proveedores extranjeros interesados en participar en una licitación en un país determinado ya tenían la posibilidad de determinar las necesidades de dicho país en materia de contratación,
Если финансовое положение одного из супругов меняется, заинтересованный супруг может обратиться в суд с требованием увеличения,
Si cambia la situación de uno de los esposos, el esposo interesado puede solicitar al tribunal el aumento
По принятии такого решения заинтересованный орган системы ООН подписывает соглашение с ФАО в соответствии с ее Положениями и правилами,
A raíz de esta decisión, la entidad interesada de las Naciones Unidas firmará un acuerdo con la FAO que se ajustará a la normativa de esta para definir el tipo de contribución
необходимого для вступления в сделку, заинтересованный супруг может добиться судебного разрешения на заключение такой сделки.
consentimiento requerido para concertar una transacción, el esposo interesado puede pedir una autorización judicial para realizarla.
Менее заинтересованный в сексе партнер может отойти на 5- 10 метров.
la persona menos interesada dejará seis metros de distancia.
Если отказ в увольнении подтверждается в суде по трудовым спорам, то заинтересованный работник имеет право на удержанную зарплату
Si el juez del Tribunal de Trabajo confirma el rechazo del despido, el trabajador interesado podrá reclamar el cobro de los salarios
Частный предприниматель, заинтересованный в получении прибыли, не должен, тем не менее, уклоняться от своей социальной ответственности создания предприятия,
El empresario privado interesado en obtener beneficios no debería eludir su responsabilidad social y debería desarrollar una
Заинтересованный в повышении своей квалификации в области электротехники,
Interesado en incrementar sus habilidades en el campo de la electricidad,
за исключением тех случаев, когда какой-либо заинтересованный орган решает, что заседание должно быть закрытым.
de sus Comisiones Principales serán públicas, a menos que el órgano interesado decida reunirse en sesión privada.
институциональных стратегий, содействующих превращению государственного сектора в более аналитический и заинтересованный открытый государственный сектор.
estrategias institucionales propicios para el estudio analítico, y la transformación del sector público en uno más participativo y abierto.
Но есть, однако, одна вещь, которую должен сделать каждый, заинтересованный в программировании для& kde;,
Sin embargo, existe una cosa que todo aquel interesado en la programación en & kde;
касающегося осуществления системы сертификации, любой заинтересованный участник может информировать об этом Председателя,
del sistema de certificación, cualquier participante interesado podrá comunicarlo al presidente,
неправительственные организации, а также любой заинтересованный орган оказать поддержку Верховному комиссару и Департаменту общественной информации
organizaciones no gubernamentales y a todos los órganos interesados que apoyen a la Alta Comisionada y al Departamento de Información Pública
Любой член Совета, заинтересованный в рассмотрении этого вопроса, имеет право направить представителя на заседание Комиссии, с тем чтобы изложить его позицию по этому вопросу,
Cualquier miembro interesado en dicho asunto tendrá derecho a enviar un representante a la sesión de la Comisión a fin de expresar su opinión sobre el asunto,
следует указывать соответствующую ссылку, чтобы любой заинтересованный мог иметь легкий доступ к первоначальному тексту
se debe citar a continuación el vínculo adecuado de modo que cualquier interesado pueda tener fácil acceso al texto
Если отказ в увольнении подтверждается в суде по трудовым спорам, то заинтересованный работник имеет право на удержанную зарплату
Si el juez del Tribunal de Trabajo confirma el rechazo del despido, el trabajador interesado podrá reclamar el cobro de los salarios
Заинтересованный в том, чтобы Организация Объединенных Наций и впредь взаимодействовала с региональными организациями,
Interesado en que las Naciones Unidas continúen colaborando con las organizaciones regionales,
Израиль, заинтересованный также в сотрудничестве с другими странами мира, готов активно участвовать в проектах,
Israel, que se interesa también en cooperar con países de otras partes del mundo, está dispuesto a
Результатов: 60, Время: 0.0606

Заинтересованный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский