ЗАЛОЖНИКОМ - перевод на Испанском

rehén
заложник
заложница
заложничестве
prisionero
заключенный
пленник
пленный
узник
плен
пленница
заложником
военнопленного
заточении
взаперти
cautiva
плену
пленного
пленником
заложника
захваченными
пленница
кэптивный
rehenes
заложник
заложница
заложничестве
prisionera
заключенный
пленник
пленный
узник
плен
пленница
заложником
военнопленного
заточении
взаперти

Примеры использования Заложником на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Группа 3, займите позицию под краном, следите за заложником.
Equipo 3, Posicionense bajo la grúa para ir tras el rehén.
Он говорит, что взял Люка заложником.
¡Cogió a Lucas de rehén.
Я просто не хочу больше быть творческим заложником, ясно?
Ya no quiero ser un rehén creativo,¿vale?
И теперь они передвигаются с заложником.
Y ahora se están moviendo y con un rehén.
Ты будешь заложником.
Eres el rehén.
Он заперся в зале врат по крайней мере с одним заложником.
Se encerró en la sala de la puerta con por lo menos un rehén.
Оставь меня заложником.
Quédate conmigo de rehén.
Мир не должен быть заложником производителей нефти.
El mundo no debe estar a merced de los productores de petróleo.
И взял тебя заложником.
Y te toma como rehén.
Как долго я еще буду вашим заложником?
¿Cuánto tiempo me van a tener de rehén?
Конференция не должна оказаться заложником проблемы ДЗПРМ.
La Conferencia no puede ser un rehén de la cuestión del TCPMF.
По утверждению источников, сообщники держат сына Кэрола заложником на ферме.
Fuentes dicen que estos cómplices están reteniendo al hijo de Carroll como rehén dentro de la granja.
В качестве гарантии мира тебя отдадут заложником.
Como garantía de paz… será entregado como rehén.
Мы думаем, что один из негодяев представляется заложником.
Creemos que uno de los malos se hace pasar por rehén.
Он поменялся местами с заложником.
Intercambió el lugar con el rehén.
И пока вы были заложником--.
Y mientras estuvo como rehén.
Что с заложником?
¿Qué hay del rehén?
Он поменялся местами с заложником.
Se hizo pasar por el rehén.
Диктор( по ТВ): Вы не должны быть заложником депрессии. Освободитесь от тьмы
Usted no tiene por que ser un prisionero de la depresión desbloqueé la puerta de la oscuridad
Я видел, там был парень, который был заложником в Бейруте, его приковали к батарее.
Vi uno con el tipo ese que era un prisionero en Beirut, atado a un radiador.
Результатов: 289, Время: 1.0393

Заложником на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский