ЗАМЕРЗАЕТ - перевод на Испанском

Примеры использования Замерзает на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А потом замерзает снова Так появляется черный лед- самый опасный вид льда,
y entonces se hiela otra vez, creando hielo negro que es el tipo de hielo más mortífero
А когда влага замерзает в атмосфере, особые связующие свойства молекул воды формируют расходящиеся лучами решетки, из которых получаются снежинки.
Y cuando la humedad se congela en la atmósfera, las propiedades específicas de cómo se unen las moléculas de agua producen enrejados radiantes que forman hermosos copos de nieve.
Поросята полетели, ад замерзает, и" Verizon" открывает свою сеть".
Los Cerdos Vuelan, El Infierno se Congela y Verizon Abre su Red; De verdad.
когда океан замерзает, ледники состоят из пресной воды.
que se origina cuando el océano se congela, los glaciares se forman a partir de agua dulce.
река- в озеро. Весь мир замерзает и погибает.
lago a océano el mundo entero se congela y muere.
У меня слабый холодный острых ощущений страха по моим венам Это почти замерзает жар жизни.
Tengo una emoción débil miedo frío a través de mis venas que casi se congela el calor de la vida.
54° C. Холодно настолько, что влага в воздухе замерзает в крошечные кристаллы, которые называют алмазной пылью.
tan frías que la humedad del aire se congela en diminutos cristales llamados polvo de diamantes.
ад замерзает, и" Verizon" открывает свою сеть".
El Infierno se Congela y Verizon Abre su Red; De verdad.
где у тебя слюна прямо во рту не замерзает.
donde sea que tu saliva no se congele inmediatamente dentro de tu boca.
Она проливается дождем, замерзает, превращаясь в лед
Puede caer como lluvia, congelarse, convertirse en un glaciar
Мотоциклист замерзает насмерть на шоссе№ 4,
Un motociclista muere congelado en plena Nacional IV
Мы еще ему не говорили. Стайлз истекает кровью и замерзает, а ты не позвонил его отцу?
¿Stiles está sangrando y congelándose y no has llamado a su padre?
Это кличка новичка. Его послали к фургончику за буррито, он вернулся и начал ныть, что замерзает.
Uno de nuestros novatos… volvió de un paseo para comer burritos quejándose de que tenía frío.
Я бы хотела посмотреть, как ты спишь здесь всю ночь пока все замерзает, с бейсбольной битой в твоих руках
Me gustaría verte dormir aquí toda la noche con el frío, un bate en la mano
а, когда вода замерзает, она расширяется.
y cuando el agua se enfría, esta se expande.
часть ее вновь замерзает при температуре- 15° C.
una parte de ella vuelve a congelarse en el hielo a 15º C bajo cero.
почувствовал боль в руках, а когда посмотрел вниз на свои пальцы то они выглядели буквально как сосиски потому что, вы знаете, что мы частично состоим из воды, и когда вода замерзает, она расширяется, и поэтому клетки в моих пальцах замерзли,
del tamaño de las salchichas porque-- estamos hechos en parte de agua-- cuando el agua se congela se expande, y entonces las
Но поможет мне не замерзнуть до смерти этой ночью.
Pero me asegurará de no morirme congelado esta noche.
Замерз до смерти во время жары.
Morirse congelado en medio de una ola de calor.
Человек замерз до смерти в своем собственном доме.
El hombre murió congelado en su propio hogar.
Результатов: 56, Время: 0.1693

Замерзает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский