ЗАПАД - перевод на Испанском

oeste
запад
западный
восток
вест
уэст
ФРГ
восточном
occidente
запад
западной
occidental
западный
запад
west
вест
уэст
запад
вэст
западный
уест
уэсту
occidentales
западный
запад

Примеры использования Запад на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы хотите передвинуть окна, чтобы они смотрели на юг и запад.
Quieres que mueva las ventanas para que den al sur y al oeste.
Нет, туда на запад.
No, allí, a Poniente.
Я посажу Хэкарда на первый же поезд на запад в полдень.
Pondré a Heckard en el primer tren de vuelta al este esta tarde.
Оно стоит в 80 морских милях на Запад отсюда.
Ubicado a 80 millas naúticas de aquí.
В 1: 30 есть поезд на запад, за пределы города.
Hay un tren hacia el oeste a la 01:30, fuera de la ciudad.
Восток или запад?
¿Al este o al oeste?
Она окружает школу с востока на запад до скал над океаном.
Rodea la escuela del este a los acantilados del oeste del océano.
Все это происходит в то время, когда Запад теряет свое военное превосходство.
Todo esto se produce en momentos en que disminuye el predominio militar de Occidente.
Север и восток Китая опередили его юг и запад.
El norte y el este de China han superado al sur y al oeste.
Она ехала автостопом на запад.
Estaba haciendo autostop en Sunset.
Чертовы вредители опять двинулись на запад.
Malditos buitres se dirigen hacia el oeste de nuevo.
И свела с ума Юг, восток и запад.
Dio marcha al sur Al este y al oeste.
Как Тейлор, так и Мугабе обвиняют в бедах своих стран Запад.
Tanto Taylor como Mugabe culpan al Occidente de los males de sus países.
Как стальной Запад.
Rudo del oeste.
Да, они движутся на запад.
Sí, se esconden hacia el este.
Пожалуйста, возвращайтесь, 037, на Запад 9.
Por favor responda, 037, en la carretera 9 Este.
Последний раз их видели по пути на запад, к тоннелю Линкольна.
Han sido vistos dirigiéndose al este a través de Lincoln Tunnel.
Вы ведь можете позвонить из Бродитца на Запад, в полицию?
¿No puede hablar por teléfono desde Broditz con la policía del Oeste?
Как итальянец я делаю упор на Европу и Запад.
Por ser italiano, hago hincapié en Europa y en occidente.
Мы уничтожим Запад!
Acabaremos con el oeste.
Результатов: 2411, Время: 0.1168

Запад на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский