ЗАПАДНОЕ - перевод на Испанском

occidental
западный
запад
oeste
запад
западный
восток
вест
уэст
ФРГ
восточном
western
вестерн
западный
уэстерн
вестен
компанию вестерн
west
вест
уэст
запад
вэст
западный
уест
уэсту
de occidente
на западе
от западных
оксиденте
occidentales
западный
запад

Примеры использования Западное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
твиты про" Западное крыло", чтобы сказать комитету прекратить эти гомофобные автоматические обзвоны.
tus tweets del Ala Oeste para decirles al PAC que deje de hacer estas llamadas homofóbicas.
Западное крыло этого здания может быть отведено для служебных помещений Трибунала,
El ala oeste del edificio parece adecuada para instalar en ella las oficinas del Tribunal,
Правильно- в сериале" Западное крыло" и миссис Лендинхем, и я не играла миссис Лендинхем в сериале" Западное крыло".
Es"El" West Wing, y la Sra. Landingham, y no interpreté a la Sra. Landingham en The West Wing.
Западное общество потребления, которое расползается по всему миру,
La sociedad de consumo de Occidente, que se está esparciendo por todo el mundo,
в ходе общих прений будет западное фойе( Индонезийский холл),
el lugar de reunión será el Vestíbulo Oeste(Salón Indonesio),
Думаете, Аарон Соркин на свиданиях… не упоминает того, что это он снял" Западное крыло"?
¿Crees que Aaron Sorkin… no menciona"West Wing" en sus citas?
Западное фойе будет зарезервировано исключительно для глав государств
El Vestíbulo Oeste estará reservado en exclusiva para los Jefes de Estado
отец Фади высказал мне, что восточное христианство в большей связи с его истоками, чем западное.
me sugirió que el cristianismo oriental está más en contacto con los orígenes que el de occidente.
то в этом отношении западное общество накопило опыт применения либеральной теории, на который можно положиться.
las sociedades occidentales tienen una historia de teoría liberal en la que basarse.
его территории включали западное побережье Корейского полуострова.
su territorio incluía la costa oeste de la península coreana.
Если мы серьезно намерены интегрировать иммигрантов в западное общество, то необходимо способствовать тому, чтобы они как можно больше передвигались в обществе.
Si hablamos seriamente sobre la integración de los inmigrantes a las sociedades occidentales, se los debería alentar a desplazarse en público lo más posible.
делает с с почти неограниченным доступом в Западное крыло?
ese con casi un acceso ilimitado al Ala Oeste.
поэтому он перенес свой грязный бизнес на западное побережье.
motivo por el que desplazó su sucio negocio a la costa oeste.
повидать великого Нила Кэссиди, который для меня всегда был одной из главных причин съездить на Западное побережье.
ver al gran Neal Cassady, que siempre fue la mayor parte de mi razón para viajar a la Costa Oeste.
Ким Чен Ын теперь способен уничтожить все западное побережье.
Kim Jong-un es ahora capaz de bombardear toda la costa oeste.
не хотите ли вы что-нибудь сказать перед эфиром на западное побережье?
quieres decir algo en la emisión de la Costa Oeste.
она отказывается покидать западное крыло.
todo eso negándose a abandonar el ala oeste.
он находится на Misselthwaite он закрывает себя в Западное крыло и не позволит какой-либо одной,
está en Misselthwaite se encierra en el ala oeste y no permitirá que nadie,
И куда же мне идти?… На кухню, на Западное шоссе?
¿Donde debo ir… a la cocina, a la autopista del oeste?
Таким образом, Россия вновь предприняла шаги, чтобы затормозить естественное движение Грузии в направлении интеграции в западное и европейское пространство.
En consecuencia, una vez más, Rusia adoptó medidas con el fin de frenar la orientación natural de Georgia hacia el Occidente y el espacio europeo.
Результатов: 352, Время: 0.0741

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский