ЗАПАДНЯ - перевод на Испанском

trampa
ловушка
подстава
капкан
подвох
уловка
обман
засада
западню
подставить
тисков
una emboscada

Примеры использования Западня на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это западня.
Es un truco.
Это, возможно, западня.
Puede ser una trampa.
Я все еще думаю, что это- западня, Ваша светлость.
Sigo pensando que es una trampa, Señoria.
Это западня.
Es una ratonera.
Это западня.
Es un señuelo.
В чем западня?
¿Cuál es la trampa?
Что, если это западня?
¿Qué pasa si es un montaje?
Я полагаю что это западня.
Creo que es una trampa.
Это западня.
Esto es una trampa.
Не забывай, Энакин, это может быть западня.
Recuerda, Anakin, esto aún puede ser una trampa.
Если это идеальная политическая западня, не думаю, что Индира Старр достаточно умна, чтобы выдумать такое.
Si esta es la trampa política perfecta no creo que Indira Starr sea tan inteligente como para idearla.
я можем отправится на разведку, чтобы убедится, что это не западня.
asegurarnos de que no sea una trampa.
с их ограниченным минималистским политическим словарем- отраженный на известных выборах лозунга« выборы, западня для идиотов»- и с Коммунистической партией,
con su limitante gramática política minimalista-reflejada en el famoso eslógan elections, piege à cons(“elecciones, trampa para idiotas”)- y al Partido Comunista,
отсутствие соблюдения прав человека в определенных регионах мира; западня нищеты, при которой экономика не позволяет делать необходимые инвестиции;
la falta de respeto de los derechos humanos en determinadas regiones del mundo; la trampa de la pobreza, en la que la economía no permite la inversión necesaria;
Шагать в западню- твое, не мое.
Al entrar en una trampa es lo suyo, no mío.
И зачем Дуку устраивает западню на своего лучшего генерала?
Hay tantos.¿Por qué querría Dooku ponerle una trampa a su mejor general?
Мы действовали в состоянии аффекта и угодили прямо в западню.
No actuamos con cabeza y caímos en una emboscada.
Мы попали в западню.
Hemos caído en una trampa.
Наверное, он идет прямо в западню.
Podría estar entrando en una emboscada.
Мне кажется, что я угодил в собственную западню.
Creo que me he metido en mi propia trampa.
Результатов: 102, Время: 0.1399

Западня на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский