ЗАПОЛНИТЕ - перевод на Испанском

rellene
заполнять
заполнение
наполнить
завалки
засыпки
complete
завершения
завершить
дополнить
дополнения
закончить
выполнить
заполнить
полного
заполнения
доработке
rellenar
заполнять
заполнение
наполнить
завалки
засыпки
rellenen
заполнять
заполнение
наполнить
завалки
засыпки
rellenad
заполнять
заполнение
наполнить
завалки
засыпки

Примеры использования Заполните на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Заполните еще раз.
Llénalo otra vez.
Просто заполните бланки, и я дам вам что угодно.
Sólo llenen los formularios, y les daré todo lo que necesiten.
Заполните это и поговорите с Одри.
Llene esto y hable con Audrey.
Заполните это, с обеих сторон.
Llene esto, ambos lados.
Заполните бланк.
Llene el formulario.
Заполните форму с требованием в секции 9- 18.
Llene una forma de renuncia en Servicios Centrales, sección 918.
Просто заполните заявку и беспокойтесь о обучении позже.
Simplemente rellena la solicitud y preocúpate por la matrícula más tarde.
Заполните свой разум всеми мыслями, которые не дают вам уснуть.
Llena tu mente con todos esos pensamientos que te mantienen despierto.
Просто заполните, пожалуйста, эту форму.
Sólo llene esta solicitud, por favor.
Только заполните эти заявочные формы в трех экземплярах.
Solo llena estos formularios de pedido en triplicado.
Заполните бланки",- ответила она.
Llene los formularios, suspiró.
Если я не права, заполните анкету, в следующий раз мы ее обсудим.
Si me equivoco, llena el cuestionario… y lo discutiremos la próxima vez.
Заполните вот здесь и верните мне.
Así que… llene estos y devuélvamelos.
Заполните формы.
Rellena los formularios.
Заполните все отсеки газом.
Inunda todos los compartimentos con el gas.
Доктор Крашер, заполните грузовой отсек вашим сдерживающим полем.
Dra. Crusher, llene el hangar con su campo de contención.
Сеньор Блэкберн, если вы заполните бумаги, я принесу ключи.
Señor Blackburn, mientras Ud. llena los papeles, yo voy por las llaves.
Заполните это.
Llene esto.
Пожалуйста, заполните анкету и ждите".
Por favor llene un formulario y espere".
Заполните вот это, и садитесь с другими.
Llene esto, tome asiento con las demás.
Результатов: 103, Время: 0.2465

Заполните на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский