RELLENAR - перевод на Русском

заполнять
llenar
cubrir
completar
cumplimentar
ocupar
заполнение
llenar
cubrir
ocupación
ocupados
cumplimentación
contratación
relleno
el llenado
cumplimentar
заполнить
llenar
cubrir
completar
cumplimentar
ocupar
заполнения
llenar
cubrir
ocupación
ocupados
cumplimentación
contratación
relleno
el llenado
cumplimentar
наполнить
llenar
dar
a inundar
llena
завалки
rellenar de
llenado
засыпки
rellenado
rellenar
de relleno
заполнению
llenar
cubrir
ocupación
ocupados
cumplimentación
contratación
relleno
el llenado
cumplimentar
заполнении
llenar
cubrir
ocupación
ocupados
cumplimentación
contratación
relleno
el llenado
cumplimentar
заполните
llenar
cubrir
completar
cumplimentar
ocupar
заполняют
llenar
cubrir
completar
cumplimentar
ocupar

Примеры использования Rellenar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
For siPaso= 0 to 10 REM Rellenar matriz con datos de prueba.
For siStep= to 10 REM Заполнение массива контрольными данными.
Máquina de rellenar semiautomática.
Полуавтоматная машина завалки.
Celdas; rellenar automáticamente.
Ячейки; автоматическое заполнение.
Sólo comentar y rellenar campos de formularios está permitido.
Разрешены только комментарии и заполнение полей форм.
¿Qué crees que es esto, rellenar una solicitud y dar unas clase?
Ты что думаешь? Заполнишь заявку, посетишь несколько занятий и все?
El Dr. Simpson ya me hizo rellenar los formularios.
Доктор Симпсон уже заполнил за меня бумаги.
Puedo rellenar los urinarios con hielo.
Могу наполнять писсуары льдом.
Tal vez podemos rellenarlos con piedras?
Может быть, заполним их камнями?
Podéis firmarlo ahora y después rellenar el resto.
Можете подписать сейчас, а остальное заполним позже.
A Charles y a Amy por rellenar los impresos.
Чарльза и Эми за заполненные бланки.
En ese caso alguien podría rellenar mi vaso.
В таком случае, кто-нибудь, наполните мой стакан.
¿Puedes simplemente rellenar el formulario, por favor?
Не могла бы ты просто заполнить бланк, хорошо?
Intento rellenar estos formularios, y me quedo estancado en la primera pregunta.
Я пробую заполнить эти формы, и я озадачен первым вопросом.
Reuníos conmigo en la brigada para rellenar el papeleo,¿de acuerdo?
Встретимся в участке, заполнишь форму ДД- 5, хорошо?
Tenía que rellenar un informe.
Я должна была заполнить отчет.
¿Que pasó, olvidaste rellenar el vaso de agua del teniente Nolan?
Что случилось, ты забыл долить в стакан лейтенанта Нолана воды?
Tendrás que matarla y hacerla rellenar antes de que se quede contigo.
Тебе придется убить ее и набить ее чучело до того, как она останется с тобой.
¿No tenéis que rellenar ninguna multa hoy?
Некому сегодня выписывать штрафные талоны?
Quería rellenar los zapatos con sus calcetines.
Захотел набить носки в туфли.
Voy a usarlo para rellenar una almohada.
Я набью ими подушку мечты.
Результатов: 330, Время: 0.4322

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский