ВЫПИСЫВАТЬ - перевод на Испанском

dar
поблагодарить
уделять
дар
сказать
подарить
по-испански
послужить
вести
дать
предоставить
emitir
выдавать
издавать
выносить
выпускать
вынести
транслировать
сделать
подготовить
публиковать
вынесения
recetar
прописать
выписывать
назначать
expedir
выдавать
издавать
выдача
отгрузить
выписывать
den de alta
a escribir
писать
записывать
письму
к написанию
печатать
сочинять
выписывать
escribir
писать
написание
записывать
печатать
ввод
сочинять
письмо
alta
высокий
высоко
громко
альто
большой
верховный
старший

Примеры использования Выписывать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Европейские рецепты могут выписывать медицинские специалисты, работающие в странах ЕС,
Las prescripciones médicas europeas pueden ser expedidas por los profesionales de salud que tienen el derecho a recetar medicamentos
Ты выживаешь в перестрелке с дюжиной вооруженных бандитов, только чтобы тебя сбила машина или чтобы выписывать штрафы за скорость.
Sobrevives tiroteos con pandilleros para terminar embestido por un auto, o haciendo multas por exceso de velocidad.
Адвокат вправе знакомиться со всеми материалами дела и выписывать из него необходимые сведения.
El abogado tiene derecho a conocer todos los materiales de la causa y anotar los datos necesarios.
По окончании расследования знакомиться со всеми материалами дела, выписывать из него любые сведения и в любом объеме.
Una vez concluidas las investigaciones, conocer todos los materiales de la causa y anotar cualesquiera datos sin limitación de su extensión.
туристическое агентство будет только проверять заказы и выписывать билеты.
la agencia de viajes, se limitaría a supervisar las reservas y emitir los billetes.
И наконец, статья 24 этого закона разрешает выписывать, предоставлять или назначать контрацептивные средства несовершеннолетним без согласия лиц,
Por último, el artículo 24 de la Ley permite recetar, proporcionar o administrar anticonceptivos a menores sin autorización de los titulares de la autoridad parental
позволит им выписывать полисы домовладельцам по более низкой стоимости.
lo que les permitirá emitir pólizas a los propietarios de casas a un precio más bajo.
в результате чего она не имела возможности своевременно выписывать проездные документы;
razón por la cual esa dependencia no había podido expedir oportunamente las autorizaciones de viaje.
ней г-на Сина и поэтому директору не разрешено выписывать его без распоряжения местных властей.
el director no tenía permiso para darle el alta sin una orden del gobierno local.
содержащейся в архивах национальной комиссии по исчезновениям( КОНАДЕП), выписывать свидетельства, заменяющие собой справки, подтверждающие факт" отсутствия вследствие насильственного исчезновения".
Sociales puede reemplazar esta" ausencia por desaparición forzada" expidiendo un certificado basado en la información que figura en los archivos de la Comisión Nacional sobre Desaparición de Personas(CONADEP).
позволяли бы утверждать тарифы, отвечающие определенным критериям, и выписывать билеты без участия человека.
las tarifas que cumplen ciertos criterios podrían ser aprobadas y los pasajes expedidos sin intervención humana.
Зачем маме выписывать чек на миллион, женщине, которая ей в дочери годится,
así que,¿por qué mamá extendería un cheque por un millón de dólares a una mujer lo suficientemente joven
они приступили к работе очень старательно выписывать истории аварии,
se pusieron a trabajar muy diligentemente para escribir una historia de la accidente,
позволяет своей судебной системе преследовать меня, выписывать ордер на мой арест
permite que su sistema judicial me procese, que emita una orden de detención en mi contra
продолжают выписывать героин наркоманам с сильной зависимостью.
continúan recetando heroína para los adictos gravemente dependientes.
Я выпишу тебе твои обычные препараты.
Te daré la medicina de siempre.
Тоби недавно выписали из больницы, но Ивонн.
Toby acaba de salir del hospital, pero Yvonne.
Ответчик выписал простой вексель на имя индийской головной компании.
El demandado emitió un pagaré a favor de la empresa matriz india.
Президент выписал нам чек на 56 миллионов.
El presidente nos firmó un cheque de 56 millones.
Вы наконец можете выписать мне рецепт?
¿Cree que puede escribir ahora esa receta?
Результатов: 47, Время: 0.3655

Выписывать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский