ALTA - перевод на Русском

высокой
alta
elevada
gran
mayor
altamente
noble
superior
верхней
superior
alta
arriba
upper
máximo
tope
top
большой
gran
grande
mucho
importante
enorme
alto
considerable
mayor
numeroso
muy
верховного
supremo
superior
alto
supreme
повышенной
mayor
alta
elevada
gran
aumento
creciente
más
громко
alto
fuerte
ruidoso
ruidosamente
a carcajadas
más
voz
высокого
alto
superior
elevado
supremo
высокая
alta
elevado
gran
máxima
mayor
superior
high
высоким
alto
elevado
superior
gran
mayor
estrictas
supremo
exigentes
большое
gran
grande
mucho
importante
enorme
alto
considerable
mayor
numeroso
muy
большая
gran
grande
mucho
importante
enorme
alto
considerable
mayor
numeroso
muy
большим
gran
grande
mucho
importante
enorme
alto
considerable
mayor
numeroso
muy

Примеры использования Alta на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡Y al diablo con la alta sociedad!
К черту высшее общество!
Comisión Alta Bangladesh.
Высшую комиссию Бангладеш.
Tendria que haber sido aprobado por la alta direccion de Molina en Los Angeles.
Ее должно было одобрить высшее руководство картеля в Лос-Анджелесе.
Esta es una institución de alta enseñanza.
Это высшее учебное заведение.
Aumento de la cantidad de mujeres oficiales militares de alta graduación.
Увеличение числа женщин в высшем командном составе вооруженных сил 27.
Esta es mi escuela, mi alta sociedad!
Здесь моя школа, высшее общество!
Como un escándalo en la vida de los círculos de la alta sociedad".
Подобно скандалу в высшем обществе.
Se muda y al día siguiente ya pertenece a la clase alta.
Вьедете сюда до вторника, и войдете в высшую лигу.
Prepararse para entrar en la alta sociedad.
Приготовьтесь вступить в высшее общество.
He decidido intentar el mayor reto: Introducirme en la alta sociedad de Londres.
Я решилась на невиданную дерзость- выбороть местечко в лондонском высшем обществе.
Ya lo discutí con la más alta de las autoridades, Dra. Scully.
Я уже перенес его в самую высшую инстанцию, доктор Скали.
Imagina que- mis bebés estan aqui con toda la alta sociedad.
Вообрази это- мои дети блистают в этом высшем обществе.
¿No es eso lo que hace la clase alta en la mañana?
Разве не этим по утрам занимаются в высшем обществе?
Ya veo, la alta sociedad está llamando.
Я смотрю, высшее общество зовет.
Las Naciones Unidas están dispuestas a seguir prestando apoyo a la Alta Comisión Electoral Independiente.
Организация Объединенных Наций готова продолжать поддерживать Независимую высшую избирательную комиссию.
¿Vinieron a ver un poco de alta sociedad?
Решили хоть мельком посмотреть на высшее общество?
Yo vine a ver un poco de alta sociedad.
А я здесь, чтобы мельком посмотреть на высшее общество.
Mantenimiento de la alta calidad de los servicios sustantivos prestados a la Comisión.
Сохранение на высоком уровне качества основных услуг, предоставляемых Комиссии.
Se prevé que la inversión en el petróleo se mantenga alta en 2009.
Ожидается, что в 2009 году инвестиции в нефтегазовую промышленность сохранятся на высоком уровне.
La fecundidad entre adolescentes sigue siendo comparativamente alta en Nueva Zelandia.
Фертильность подростков по-прежнему находится в Новой Зеландии на относительно высоком уровне.
Результатов: 12108, Время: 0.0843

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский