ВЫСОКОГО - перевод на Испанском

alto
высокий
высоко
громко
альто
большой
верховный
старший
superior
старший
высокий
верховный
верхний
вышестоящий
свыше
превышает
более
elevado
повышение
повышать
поднятие
поднять
увеличить
возвести
возвысить
supremo
верховный
высокий
alta
высокий
высоко
громко
альто
большой
верховный
старший
altos
высокий
высоко
громко
альто
большой
верховный
старший
altas
высокий
высоко
громко
альто
большой
верховный
старший
elevada
повышение
повышать
поднятие
поднять
увеличить
возвести
возвысить
superiores
старший
высокий
верховный
верхний
вышестоящий
свыше
превышает
более
elevados
повышение
повышать
поднятие
поднять
увеличить
возвести
возвысить
suprema
верховный
высокий
elevadas
повышение
повышать
поднятие
поднять
увеличить
возвести
возвысить

Примеры использования Высокого на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Президента Турции сопровождала делегация высокого уровня.
El Presidente de Turquía fue acompañado por una delegación de alto nivel.
выявление сторонников среди высокого руководства;
la identificación de defensores entre los líderes de alto nivel;
Политическом форуме высокого.
Foro Político Alto Nivel.
Принятие декларации министров политического форума высокого уровня.
Aprobación de la declaración ministerial del Foro Político de Alto Nivel.
У подножия высокого уровня.
A los pies del High Level.
Сегмент оперативной деятельности( заседание высокого уровня).
Serie de sesiones sobre actividades operacionales(sesión de alto nivel).
Цвет Премии Высокого качества.
El color del Premio de alta calidad.
А знаешь, тут наверное и для высокого шотландца место найдется.
Sabes, debe de haber sitio aquí para un gran escocés.
Поршневые насосы высокого давления.
Las bombas pistón de alta presión.
II. Обзор миссии Координатора высокого уровня.
II. Reseña de la misión del Coordinador de Alto Nivel.
Коммюнике министров-- участников этапа заседаний высокого.
Comunicados ministeriales de las series de sesiones de alto nivel.
Рассмотрение доклада целевой группы высокого.
Examen del informe del equipo especial de alto nivel.
Доклад Председателя Рабочей группы Комитету высокого уровня.
Informe de la Presidenta del Grupo de Trabajo del Comité de Alto Nivel.
Вклад в проведение межправительственного совещания высокого.
Contribucion a la reunion intergubernamental de alto nivel.
Мы работаем в среде высокого давления.
Trabajamos en un ambiente muy estresante.
Межправительственное совещание высокого.
Reunion intergubernamental de alto nivel.
Подготовка доклада Межправительственного совещания высокого уровня.
Preparación del informe de la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel.
Утверждение доклада Межправительственного совещания высокого уровня.
Aprobación del informe de la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel.
Межправительственное совещание высокого.
Reunión Intergubernamental de Alto Nivel.
Заявления двух сопредседателей пленарного заседания высокого уровня.
Declaraciones de los dos Copresidentes de la reunión plenaria de alto nivel.
Результатов: 42870, Время: 0.0405

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский