COMPLETE - перевод на Русском

завершить
concluir
completar
terminar
finalizar
ultimar
culminar
finalización
cerrar
terminación
завершения
concluir
conclusión
completar
terminar
finalizar
finalización
terminación
final
fin
término
дополнить
complementar
completar
añadir
ampliar
suplementar
servir de complemento
enmendar
закончите
terminen
acabe
complete
заполните
rellene
complete
complete
выполнит
cumpla
aplicará
asuma
haga
aplique
ejecutará
complete
desempeñe
realizará
доработать
ultimar
finalizar
mejorar
perfeccionar
completar
concluir
desarrollar
terminar
elaborar
refinar
законченные
completos
complete
terminados
завершит
concluya
terminará
finalizará
completará
culminará
ultimará

Примеры использования Complete на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las autoridades competentes podrán exigir que el Estado requirente modifique o complete una solicitud irregular o incompleta.
Компетентный орган может попросить запрашивающее государство изменить или дополнить ненадлежащим образом составленную или неполную просьбу.
Complete los campos del reporte de error:
Заполните поля сообщения об ошибке:
admite en el DVD llamado"Complete Music Video Collection"
фронтмен Декстер Холланд упоминает в Complete Music Video Collection,
Complete el cuadro siguiente sobre la eliminación en relación con las opciones alternativas numeradas.
Заполните следующую таблицу, посвященную вопросам утилизации в связи с указанными альтернативными методами.
la Convención Nacional complete su labor y se promulgue la constitución,
Народное собрание выполнит свою задачу и конституция будет принята,
Los tres fueron lanzados como The Complete Ella Fitzgerald & Louis Armstrong on Verve.
Все три альбома были включены в один- The Complete Ella Fitzgerald& Louis Armstrong on Verve в 1997 году.
Se prevé que la Comisión complete su labor y presente un informe en el plazo de 24 meses desde el inicio de sus operaciones.
Предполагается, что Комиссия выполнит свою задачу и представит доклад через два года после начала своей работы.
com database update complete. Added 3 tracks on 4 albums from 5 artists.
в коллекциюFirst part of: Magnatune. com database update complete. Added 3 tracks on 4 albums from 5 artists.
Está previsto que el Equipo de Tareas complete su examen de todos los casos relacionados con las adquisiciones para el 31 de diciembre de 2008.
Как ожидается, Целевая группа завершит свое рассмотрение всех связанных с закупками дел к 31 декабря 2008 года.
Por lo tanto, la Junta recomienda que el PNUD complete y publique las nuevas orientaciones sobre ejecución nacional para garantizar que.
В связи с этим Комиссия рекомендует, чтобы ПРООН завершила и выпустила новые инструкции в отношении национального исполнения, которые.
el equipo de gestión del cambio complete su tarea principal para fines de 2011.
Группа по управлению преобразованиями завершит выполнение своей основной задачи предположительно к концу 2011 года.
Esperamos que el Consejo de Derechos Humanos complete este examen durante el primer año de su existencia
Надеемся, что Совет по правам человека завершит такой обзор в первый же год своей работы
I El subsidio se pagará hasta el final del año académico en que el hijo complete cuatro años de estudios postsecundarios.
I Субсидия выплачивается до конца учебного года, в котором ребенок завершает четырехлетний курс обучения после окончания среднего учебного заведения.
Esperamos también que la Comisión Preparatoria complete su labor antes de que se cumpla el plazo, que vence en el mes de junio del año 2000.
Мы надеемся, что Подготовительная комиссия завершит свою работу до истечения назначенного на июнь 2000 года крайнего срока.
El hecho de que el tutor no logre que el menor complete la etapa de instrucción obligatoria será considerado como causa suficiente para perder la tutela.
Если опекун не обеспечивает завершение ребенком обязательной ступени образования, это считается основанием для утраты им опекунства.
Esperan que el operativo complete la misión a tiempo, para ayudar a Jack y a Teal'c.
Они надеются, что оперативник завершит миссию и успеет помочь Джеку и Тилку.
tu propia mente complete el resto.
позволять своему воображению заполнить недостающую информацию.
Después que Bruce Wayne complete sus obligaciones de anfitrión en la Cumbre,
Когда Брюс Уэйн закончит со своими обязанностями ведущего на саммите,
dice que su delegación espera que la Comisión complete su labor en el plazo fijado.
его делегация надеется, что Комитет завершит свою работу к установленному сроку.
Se espera que en el ejercicio 2012/13, la Sección de Ingeniería complete el establecimiento y construcción de 63 posiciones militares en la zona de operaciones.
Ожидается, что в период 2012/ 13 года Инженерно-техническая секция завершит создание и строительство 63 военных позиций по всему району операций.
Результатов: 254, Время: 0.1158

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский