ЗАСЛУШИВАЕТ - перевод на Испанском

escucha
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
oirá
услышать
слушать
выслушивать
заслушивать
заслушивания
заслушания
escuchará
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
oye
услышать
слушать
выслушивать
заслушивать
заслушивания
заслушания
escuchar
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
recibe
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения

Примеры использования Заслушивает на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Такие правонарушения рассматривает специальный суд, который заслушивает заявления адвокатов, представляющих женщин, которым предъявлены обвинения в совершении этих преступлений.
Existe un tribunal específico para juzgar este tipo de delitos, encargado de escuchar los alegatos del abogado que representa a las mujeres acusadas de su autoría.
обвинительная палата приступает к расследованию и заслушивает государственного обвинителя
la Sala de Acusación abre una investigación y oye al ministerio público
В настоящее время Комитет по деятельности служб разведки и безопасности заслушивает заключенных и планирует представить специальный доклад по данному вопросу.
En la actualidad el Intelligence and Security Committee(Comité de Inteligencia y Seguridad) escucha los testimonios de los detenidos y tiene la intención de presentar un informe sobre la cuestión.
До вынесения решения орган опеки заслушивает пару, желающую вступить в брак,
Antes de adoptar su determinación, la autoridad tutelar debe escuchar a la pareja que quiera contraer matrimonio
Группа по правам человека парламента заслушивает представляемые общественными организациями сообщения,
El grupo de derechos humanos del Parlamento ha escuchado a las organizaciones de ciudadanos, en particular sobre cuestiones étnicas
Этот Суд, члены которого назначаются министром, заслушивает апелляции на решения министра,
El tribunal, cuyos miembros son designados por el Ministro, entiende de los recursos de las decisiones de éste,
Заслушивает любое лицо, собирает любую информацию
Recibe declaración de cualquier persona y recoge la información
Судебная камера все еще заслушивает версию обвинения,
La Sala de Primera Instancia todavía está escuchando el caso de la acusación,
посвященные вопросу о несамоуправляющихся территориях, и заслушивает представителей этих территорий и петиционеров.
territorios no autónomos y sigue dispuesto a escuchar a los peticionarios y los representantes de esos territorios.
Сами министры назначаются губернатором, который консультируется с Законодательным собранием и заслушивает рекомендации Консультативного совета.
Los propios ministros son designados por el Gobernador previa consulta con el Consejo Legislativo y después de haber oído las recomendaciones del Consejo Consultivo del Gobierno.
до начала голосования Комитет заслушивает объяснения мотивов голосования,
Recuerdo a los representantes que la Comisión está escuchando explicaciones de voto antes de la votación
Каждый год Четвертый комитет заслушивает большое число петиционеров из несамоуправляющихся территорий, которые настойчиво просят о том, чтобы их не бросали на произвол судьбы,
Todos los años la Cuarta Comisión escucha a gran número de peticionarios de los territorios no autónomos que piden encarecidamente que no se los abandone,
Судья заслушивает их заявления и определяет для них восьмидневный срок, в течение которого они будут иметь возможность высказать свои замечания
El juez recibe sus declaraciones y fija un plazo de ocho días en el curso de los cuales podrán presentar observaciones
Если дело передается в объединенный дисциплинарный комитет, то тот заслушивает стороны, а затем представляет свой доклад
Si el caso se remite a un Comité Mixto de Disciplina, éste escucha a las partes y luego presenta su informe
Мэр заслушивает мнение муниципальной ассамблеи
El alcalde escucha la opinión de la asamblea municipal
В любом случае Президиум лично заслушивает осужденного с помощью видеоконференции или путем направления одного
En todos los casos, la Presidencia escuchará personalmente las observaciones del condenado por videoconferencia
Однако ФАЗБА заслушивает любого просителя о предоставлении убежища, просьбу которого оно считает обоснованной,
Sin embargo, la OFPRA escucha a todo solicitante de asilo cuya solicitud estime justificada,
этого правила Судебная палата заслушивает обе стороны, прежде
la Sala de Primera Instancia escuchará a ambas partes antes de decidir
Комиссия заслушивает заявителя, предлагает УВКБ представить замечания и выносит рекомендацию министру юстиции.
un temor de persecución. La comisión oye al solicitante, invita al ACNUR a hacer observaciones y formula una recomendación al Ministro de Justicia.
Я хотел бы подчеркнуть, что Парламентская ассамблея Совета Европы-- это не просто дополнение к в основном правительственной организации, которая собирается лишь на несколько дней в течение года, заслушивает официальных лиц и принимает решения по резолюциям.
Quisiera subrayar que la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa no es solamente un anexo de una organización fundamentalmente gubernamental que sólo se reúne unos días al año, escucha a los funcionarios y adopte decisiones sobre resoluciones.
Результатов: 68, Время: 0.5898

Заслушивает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский