ЗДОРОВЕЕ - перевод на Испанском

sanos
здоровый
здоровье
сано
полезно
безопасную
нормально
saludable
здоровый
здоровье
полезный
salud
здоровье
здравоохранение
медицинских
гигиены
охраны
области охраны здоровья
saludables
здоровый
здоровье
полезный
sano
здоровый
здоровье
сано
полезно
безопасную
нормально
sana
здоровый
здоровье
сано
полезно
безопасную
нормально
sanas
здоровый
здоровье
сано
полезно
безопасную
нормально

Примеры использования Здоровее на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, они здоровее.
Además de ser mujeres más sanas.
Африка: богаче и здоровее.
Por una África más sana y próspera.
Чем лучше образована женщина, тем здоровее, обычно, ее семья.
Cuanta más educación tiene una mujer, más saludable tiende a ser su familia.
Я чувствую себя здоровее.
Me siento fuerte.
Эта операция рискованная даже для пациента вдвое моложе и здоровее Артура.
Esa cirugía es un riesgo para un paciente de la edad y con la salud de Arthur.
Я заметил, что дети сильнее, здоровее и не нуждаются в препарат сейчас есть здоровую пищу.
He notado que los niños están más fuertes y sanos y no necesitan medicamentos porque ahora comen alimentos saludables.
Я думаю, что большинство из них стали бы счастливее и здоровее, а когда станут взрослыми, многие из них были бы стройнее.
Creo que la mayoría de ellas sería más feliz y saludable, y como adultas, muchas de ellas probablemente serían más delgadas.
бывшие колонии получили независимость, и наконец- то начали становиться все здоровее здоровее, и здоровее!
las antiguas colonias ganaron la independencia, y entonces finalmente empezaron a hacerse más sanos, y más sanos, y más sanos.
Французское исследование 2017 года показало, что вегетарианцы часто здоровее, чем мясоеды, потому что у них более разнообразный рацион питания
Un estudio francés de 2017 concluyó que los vegetarianos suelen tener mejor salud que los carnívoros, ya que comen una dieta más variada
только выше и пышнее, и здоровее.
más exuberante y más saludable.
патриархальных воинов шетландских мужчин, которые считали себя сильнее" здоровее и умнее обычных людей.
que se creían más fuertes… más sanos y más inteligentes que los hombres ordinarios.
я стал в миллион раз счастливее, а этот город в триллион раз здоровее, после твоего отъезда.
esta ciudad es un billón de veces más saludable desde que te fuiste.
роста в определенном возрасте, дети в городских районах значительно здоровее, чем в сельских.
los niños de las zonas urbanas son mucho más saludables que los de las zonas rurales.
Фордже обнаружила, что жители Дофина не только стали богаче, но также умнее и здоровее.
Evelyn Forget descubrió que los habitantes de Dauphin no solo se volvieron más ricos sino que también más listos y más sanos.
Доклад Американской Медицинской Организации о здоровье людей от 55 до 64 лет говорит, что британцы намного здоровее чем американцы.
Un informe de la Asociación Médica de EE UU de la salud de las personas de 55 a 64 años dice que en Inglaterra tienen mejor salud que en EE UU.
Я здоровее, чувствую лучше, во мне больше энергии,
Estoy más sano, me siento mejor,
мы однозначно можем сделать их здоровее, но также и облегчить некоторые ужасные симптомы психического заболевания.
ciertamente nos permite hacerlos más saludables, pero también aliviar algunos de los terribles síntomas de los trastornos mentales.
я психолог, и моя задача- помогать людям быть счастливее и здоровее.
mi misión es ayudar a la gente a ser más feliz y saludable.
Мы намного здоровее, чем были 20 лет назад.
estamos más sanos que hace 20 años.
Нет ничего выше и сильнее. И здоровее. Для вашего будущего, чем приятная память.
No hay nada más alto y fuerte y sano para vuestro futuro que una buena memoria.
Результатов: 83, Время: 0.0405

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский