ЗДРАВОМУ - перевод на Испанском

común
общий
взаимный
обычный
здравый
единый
совместной
распространенным
объединенной
sana
здоровый
здоровье
сано
полезно
безопасную
нормально
buen
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично

Примеры использования Здравому на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я знаю, ваш здравый смысл позволит вам принять это без обид.
Sé que tendreis el buen sentido de aceptar esta situación sin resentimientos.
Здравый совет.
Buen consejo.
Ты же говори то, что сообразно с здравым учением.
Pero habla tú lo que está de acuerdo con la sana doctrina.
Никому в здравом рассудке я такой не нужен.
Nadie en su sano juicio querría estar conmigo en este estado.
Никто в здравом уме не выбрал бы жизнь в этой семье.
Nadie en sus cabales elegiría vivir dentro de esta familia.
Никто в здравом уме не будет этого делать.
Nadie en sus cabales haría eso.
Никто в здравом уме не будет выдумывать подобную ересь.
Nadie en sus cabales inventaría algo así.
Какой достойный молодой человек в здравом уме женится на леди- чемпионке по боксу?
¿Qué joven decente en sus cabales querrá casarse con una boxeadora?
Какой парень в здравом уме отказался бы от меня?
¿Qué hombre en sus cabales podría renunciar a esto?
Ни одна телочка в здравом уме не станет трахаться… с этим!
Ninguna chica en sus cabales mantendría sexo con eso!
Ни одна женщина в здравом уме тебя не полюбит!
¡Nínguna mujer en sus cabales podría amarte!
Да ни одна девчонка в здравом уме не захочет меня в таком виде.
No hay ni una sola chica en sus cabales que quisiera acostarse conmigo llevando esto.
Здравая мысль, но эта школа уже 8 месяцев как закрыта.
Buena idea, pero la escuela cerr- hace 8 meses.
Защита Бернанке была здравой и не двусмысленной.
La defensa que hizo Bernanke fue sólida y rotunda.
Какой мужчина в здравом рассудке может предпочесть вам мисс Свайр?
Como si un hombre en su sano juicio prefiriese a la señorita Swire en su lugar?
Ну, здравое предположение.
Bueno, buena suposición.
Да, пожалуй, здравая мысль.
Sí, probablemente sea una buena idea.
В принятых в Дурбане документах поощряется честный и здравый диалог между культурами и цивилизациями.
Los documentos de Durban fomentan un diálogo sólido y honesto entre culturas y civilizaciones.
Это было здравое решение.
Fue una buena decisión.
На это потребовалось много времени, но здравая финансовая идея оказалась заразительной.
Se tardó mucho, pero el contagio de una idea financiera acertada ha sido inequívoco.
Результатов: 51, Время: 0.0396

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский