ЗЕМЛЕПОЛЬЗОВАНИЕ - перевод на Испанском

uso de la tierra
utilización de la tierra
aprovechamiento de la tierra
ordenación de la tierra
uso del suelo
aprovechamiento del suelo
ordenación territorial
землепользования
обустройство территории
зонировании
землеустройства
благоустройства территории
земельном
utilización de las tierras
la ordenación de tierras
ordenación de las tierras

Примеры использования Землепользование на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Неистощительное землепользование.
Ordenación sostenible de las tierras.
III. Неистощительное землепользование.
III. Ordenación sostenible de las tierras.
Глобальные вопросы, затрагивающие сельское хозяйство и землепользование.
Cuestiones mundiales que afectan a la agricultura y al uso de la tierra.
Рациональное землепользование.
Ordenación del uso de la tierra.
Комплексное землепользование.
La gestión integral de las tierras.
Транспортный сектор оказывает серьезное воздействие на потребление энергии, землепользование, загрязнение, экономический рост,
El sector del transporte tiene una gran incidencia en el consumo de energía, la utilización de la tierra, la contaminación, el crecimiento económico,
Землепользование, оценка процесса деградации земельных ресурсов
Aprovechamiento de la tierra, evaluación de la degradación del suelo
Географическую характеристику( например, экозоны, площадь земель и землепользование, включая изменения);
Perfil geográfico(por ejemplo, ecozonas, zona terrestre y utilización de la tierra, incluidos los cambios correspondientes);
налоговая политика и землепользование[ программный элемент II. d vi];
políticas fiscales y tenencia de la tierra(elemento de programa II. d vi);
прибрежных зон; землепользование и мониторинг растительных ресурсов;
de la zona costera; aprovechamiento de la tierra y vigilancia de los recursos vegetales;
Энергетика, сельское хозяйство и охрана окружающей среды-- потребность в биотопливе и землепользование.
Protección de la energía, la agricultura y el medio ambiente: la demanda de biocombustibles y la utilización de la tierra.
Жилищное хозяйство, землепользование и народонаселение>>, показано в таблице 20. 29 ниже.
Vivienda, ordenación de la tierra y población, se indica en el cuadro 20.29.
Национальное законодательство, в основу которого положено европейское законодательство, регулирует землепользование, однако значительной частью фермеров игнорируется.
La legislación nacional, inspirada en la legislación europea, regula la tenencia de la tierra pero es ignorada por gran parte de la comunidad agrícola.
биологическое разнообразие( основные вопросы: землепользование, опустынивание, деградация земель
diversidad biológica(esferas de concentración: aprovechamiento de la tierra, desertificación, degradación de tierras
животноводство, землепользование, водные ресурсы,
la ganadería, el uso del suelo, los recursos hídricos,
Успешным примером трехстороннего сотрудничества Университет считает проект<< Люди, землепользование и экологические изменения>>
Como ejemplo positivo de cooperación triangular mencionó el proyecto sobre población, ordenación de la tierra y cambio ambiental.
Основными проблемами, с которыми сталкивается народ Гуама, являются землепользование и иммиграция.
Los principales problemas a los que hace frente el pueblo de Guam son la tenencia de la tierra y la inmigración.
посвященный теме" Народонаселение, землепользование и изменение окружающей среды".
tema" Población, aprovechamiento de la tierra y cambio mundial del medio ambiente".
В число других прикладных областей входят землепользование, сельское хозяйство и метеорология.
Entre otros campos de aplicación se encuentran el uso del suelo, la agricultura y la meteorología.
права на землю и землепользование являются вопросом первостепенной важности.
el tema de los derechos de propiedad y tenencia de la tierra es una cuestión urgente.
Результатов: 657, Время: 0.5147

Землепользование на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский