ЗОВИТЕ - перевод на Испанском

llama
позвонить
называть
звать
звонок
стучать
вызвать
привлечь
дозвониться
связаться
перезвонить
llame
позвонить
называть
звать
звонок
стучать
вызвать
привлечь
дозвониться
связаться
перезвонить
llamen
позвонить
называть
звать
звонок
стучать
вызвать
привлечь
дозвониться
связаться
перезвонить
llames
позвонить
называть
звать
звонок
стучать
вызвать
привлечь
дозвониться
связаться
перезвонить

Примеры использования Зовите на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Зовите всех попробовать.
Llama a todos para comer.
Не зовите меня так!
No me llame así!
Зовите меня просто клон- принцем баскетбола.
Solo llámenme el príncipe clonador del baloncesto.
Не зовите меня деткой.
No me llames"cariño".
Зовите моего наставника.
Llama a mi patrocinador.
Зовите моих адвокатов назад.
Llame a mis abogados y que vuelvan.
Зовите имама!
¡Llamen al Imán!
Ни за что не зовите его Маленьким Джоном.
Hagas lo que hagas, no lo llames"Pequeño John".
Да, именно. Зовите копов.
Si, eso es, llama a la policia.
Зовите меня Джонни. Так вы работаете на почте?
Llámeme Johnny.¿Así que trabaja en Correos?
Зовите волков!
¡Llamen a los lobos!
Ах… не зовите меня так.
No me llames así.
Залетные", останавливайте вон там и зовите переводчика.
Walk-ins" para ahí mismo y llama a un interprete.
Зовите присяжных.
Llame al jurado.
Зовите на помощь!
Llamen por ayuda!
В конце концов, никогда не зовите суку сукой.
Después de todo, nunca llames zorra a una zorra.
Потому что вы говорили с ней… зовите меня сладенькой.
Porque estás hablando con ella… me llama cariño.
Зовите капитана.
Llame a la capitán.
Зовите Аспида!
¡Llamen a la víbora!
В следующий раз зовите для прикрытия.
La próxima vez llama a los refuerzos.
Результатов: 200, Время: 0.1186

Зовите на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский