ИДЕНТИЧНЫ - перевод на Испанском

idénticos
одинаковый
идентичный
равный
аналогичный
такой же
том же
совпадает
son idénticas
быть идентичным
son las mismas
быть одинаковым
том же
быть равным
son iguales
равняться
быть равным
быть одинаковой
быть таким же , как
быть так же
является одинаковой
быть также
idénticas
одинаковый
идентичный
равный
аналогичный
такой же
том же
совпадает
son idénticos
быть идентичным
idéntico
одинаковый
идентичный
равный
аналогичный
такой же
том же
совпадает
idéntica
одинаковый
идентичный
равный
аналогичный
такой же
том же
совпадает
es idéntico
быть идентичным
es idéntica
быть идентичным
son los mismos
быть одинаковым
том же
быть равным

Примеры использования Идентичны на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Координаты идентичны.
Las coordenadas son identicos.
Они не идентичны.
No es lo mismo.
Как они могут быть настолько идентичны?
¿Cómo es posible que sean tan iguales?
отпечатки пальцев Алессандро Марко идентичны.
en el cuchillo y las de Alessandro Marchi son las mismas.
Да, что… два последних убийства идентичны тем, что были три года назад.
Sí que… dos de los asesinatos recientes son idénticos a los de hace tres años.
Кроме того, следует напомнить, что рабочая нагрузка у судей ad litem и постоянных судей одинакова и их обязанности практически идентичны.
Asimismo, observa que el volumen de trabajo de los magistrados ad lítem es idéntico al de los magistrados permanentes y sus funciones son casi las mismas que las de los magistrados permanentes.
Их проблемы не идентичны, и поэтому решения также не могут быть идентичны..
Los problemas no son idénticos y, por lo tanto, las soluciones no pueden ser idénticas..
правила их предоставления практически идентичны описанным выше.
de las Naciones Unidas, en un régimen virtualmente idéntico.
И масляные пятна идентичны тем, что были на месте, где он выбросил тело последней девушки.
Y la mancha de aceite es idéntica, a la de donde dejó el cuerpo de la última chica.
Некоторые из этих областей идентичны областям, использующимся в докладе" Ведение бизнеса" 17.
Varios de esos campos son idénticos a los que utiliza el informe Doing Business.
Все эти три варианта, как отмечалось, были идентичны по существу и различались только по степени детализации.
Se informó de que se había pretendido dar a las tres versiones un contenido idéntico aunque con distintos grados de detalle.
Хотя оба альтернативных варианта идентичны по своему содержанию, они имеют разные вводные положения, что объясняется различием в стилях редактирования.
Aunque el contenido de las dos alternativas es idéntico, se ha organizado de una forma diferente según distintos estilos de redacción.
которые ставит перед собой Международный трибунал по бывшей Югославии, идентичны и достижимы.
los del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia son idénticos y alcanzables.
форма поверхностей этих столов абсолютно идентичны, и я собираюсь вам это доказать.
la forma de estos tableros es idéntica, y se los voy a probar.
Все неизмененные фрагменты текста должны быть идентичны тексту в оригинале.
el resto del texto original debe ser idéntico.
Следы идентичны, но у одной машины они примерно на сантиметр глубже, чем у другой.
La huella es idéntica, pero un par de pistas es aproximadamente un centímetro más profundo que el otro.
Ее делегация разделяет мнение о том, что эти две концепции не идентичны и существуют параллельно.
Su delegación comparte la opinión de que ambos conceptos no son idénticos sino paralelos.
Кодекс поведения поставщиков Организации Объединенных Наций, Кодекс поведения поставщиков ПРООН( соответствующие формулировки идентичны в обоих кодексах).
Código de Conducta de los proveedores de las Naciones Unidas, Código de Conducta de los proveedores del PNUD(el texto del párrafo pertinente es idéntico en ambos códigos).
все условия должны быть идентичны.
toda variable debe ser idéntica.
их цвет и текстура идентичны.
el color y la textura son idénticos.
Результатов: 307, Время: 0.0564

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский