ИЗМЕНЯЛ - перевод на Испанском

engañó
изменять
заблуждение
обмануть
одурачить
обмана
измену
провести
заставить
надуть
обвести
fue infiel
изменить
cambiaba
сменить
перенести
повлиять
изменить
изменения
смены
перейти
перемен
переключиться
переодеться
alteró
изменение
изменять
повлиять
нарушение
нарушать
расстроить
исказить
видоизменение
видоизменить
modificó
модифицировать
скорректировать
изменить
изменения
внести поправки
внесения поправок
пересмотреть
пересмотра
модификации
корректировки
engañaba
изменять
заблуждение
обмануть
одурачить
обмана
измену
провести
заставить
надуть
обвести
engañé
изменять
заблуждение
обмануть
одурачить
обмана
измену
провести
заставить
надуть
обвести
engañaste
изменять
заблуждение
обмануть
одурачить
обмана
измену
провести
заставить
надуть
обвести
fui infiel
изменить

Примеры использования Изменял на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сэм изменял вам с молодой девушкой.
Sam te engañaba con una mujer más joven.
Ваш муж вам изменял?
Su esposo le fue infiel,¿verdad?
Ты изменял мне!
Tú me engañaste a mí!
Нет, я изменял Найвс с тобой.
No, yo… engañé a Knives contigo.
Я узнала, что Франц изменял мне.
Descubrí que Franz me engañaba.
Но я тебе никогда не изменял.- Ну.
Pero nunca te fui infiel.
С ней он изменял своей жене.
Él le fue infiel a su esposa con ella.
Ты изменял мне, Скотт?
¿Me engañaste, Scott?
Я не изменял тебе с ней.
Yo no te engañé con ella.
Мой дядя Гарри изменял ей.
Mi tío Harry la engañaba.
Он мне изменял.
Me fue infiel.
Ты изменял мне с Найвс?
¿Me engañaste con Knives?
Говорю же, я не изменял.
Te dije que no te engañé.
Джадд мне не изменял, детектив.
Judd no me engañaba, detective.
Он мне изменял.
Él me fue infiel.
Она думала, ты мне изменял, и сказала, так же думают и остальные.
Creyó que me engañaste y me dijo que otra gente también lo pensaba.
Я гуглил про себя. Но я никогда не изменял тебе.
Me busqué pero nunca te engañé.
Та, которой он изменял.
A la que él engañaba.
Ты изменял ей, а потом бросил и ради кого- Мэнди Блэкберн!
La engañaste y luego la dejaste justo por Mandy Blackburn!
Я никогда не изменял тебе.
Escucha, nunca te engañé.
Результатов: 264, Время: 0.1106

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский