ИМЕНИИ - перевод на Испанском

finca
поместье
имение
ферме
усадьбу
недвижимости
землю
участок
финка
hacienda
имущество
поместье
ранчо
имение
финансов
налоговой
казначейства
финансовым
богатства
казну
propiedad
собственность
имущество
владение
свойство
недвижимость
поместье
принадлежащих
имущественных
casa de campo
загородный дом
коттедж
домик
вилле
имении
дом в деревне
загороднем доме
en nombre
от имени
по поручению
выступил

Примеры использования Имении на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
По предложению ассоциации цыган Загреба и Загребской жупании осуществляется ряд мероприятий для детей цыган( в имении Козари- Путови в Загребе);
A propuesta de la Asociación de Romaníes de Zagreb y su distrito, se han organizado determinadas actividades para niños romaníes que se están llevando a cabo en la finca Kozari Putovi,
аббата Шарля- Жана Бонвуста( Charles- Jean Bonvoust), который скрывался в 1796- 97 в имении Beaumoncel, где она работала.
abad Charles-Jean Bonvoust, quién vivió recluido entre 1796 y 1797 en la mansión de Beaumoncel donde ella trabajó.
19 июня 2007 года в Манхассете, штат Нью-Йорк, в имении<< Гринтри эстейт>>
se celebró una primera reunión del proceso de negociación en la finca de Greentree en Manhasset,
проведения углубленных консультаций и согласились вновь собраться 11- 13 марта 2008 года в имении<< Гринтри истейт>>,
convinieron en reunirse de nuevo del 11 al 13 de marzo de 2008 en la finca de Greentree en Nueva York,
Автор принимает к сведению заявление государства- участника о том, что ему следовало бы подать второе заявление об изменении имении в Отдел регистрации актов гражданского состояния
El autor toma nota de la afirmación de el Estado parte de que debió presentar una segunda solicitud de cambio de nombre a el Departamento de el Registro Civil y solicitar un pasaporte
На том же заседании с заявлениями выступили представители Коста-Рики( от имении Группы 77 и Китая),
En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de Costa Rica(en nombre del Grupo de los 77
Девчонка из имения Риггенсов?
¿Era la chica de la finca Riggans? Si?
Имение состоит из трех построек.
Esta propiedad cuenta con tres edificios.
Имение Габеров, Берлин времен войны.
Finca haber, berlín durante la guerra.
Имение Татой занимающее.
La hacienda Tatoi.
Как отрадно видеть имение, которое по-прежнему в целости.
Qué bueno ver una propiedad que sigue estando en una sola pieza.
Там находилось имение отца под большим небо.
Allí se situaba la finca de su padre, bajo el gran cielo.
Это имение Сэмюэля Таунсенда?- Да,?
¿Es esta la casa de Samuel Townsend?
Он унаследует все мое имение, мой титул и мою собственность.
Heredará toda mi hacienda, mi título y mis propiedades.
Частное имение на Мертвом мысе.
Una propiedad privada en Dead Point.
Мы наймем работников из имения, а я за ними присмотрю.
Contrataremos a trabajadores de la finca y yo supervisaré.
Имение Широ, квартал якудзы, то- Даи, Япония".
Finca de shiro, complejo yakuza, tohoku, japón".
Вилла имение.
Villa propiedad.
Не учи меня управлять моим же имением!
No me digas cómo dirigir mi propia casa.
Мамея, вы едете с Председателем в мое имение на выходные?
Mameha,¿invitaste al Director a mi hacienda este fin de semana?
Результатов: 53, Время: 0.2045

Имении на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский