ИНВЕНТАРНЫЕ - перевод на Испанском

inventarios
кадастр
перечень
реестр
опись
список
инвентарь
инвентаризации
запасов
инвентарного
товарно-материальных запасов
inventario
кадастр
перечень
реестр
опись
список
инвентарь
инвентаризации
запасов
инвентарного
товарно-материальных запасов

Примеры использования Инвентарные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В действительности руководство проинформировало Комиссию о том, что до 2008 года инвентарные данные отражались в электронных таблицах" Excel"
De hecho, la Administración informó a la Junta de que, antes de 2008, los datos de inventario se registraban en hojas de cálculo Excel
Собранные в 2008 году инвентарные данные по 25 информационным центрам, расположенным в пяти регионах, показывают, что средний возраст настольных компьютеров, используемых в настоящее время, составляет восемь лет.
Los datos de inventario recopilados en 2008 de 25 centros de información situados en cinco regiones indican que la edad media de las computadoras de escritorio actualmente en uso es de ocho años.
Стоимость товаров и накладные инвентарные издержки прогнозируются в объеме 15,
El costo de los bienes y gastos generales de inventario se proyecta en 15,2 millones de dólares,
Отчетность, связанная с производством и приобретением, инвентарные ведомости, документация о финансовых сделках
Los registros de producción y de adquisiciones, las relaciones de inventario, la documentación de transacciones financieras
МНООНА были приняты меры для обеспечения того, чтобы инвентарные ведомости содержали полную
la MONUA, se adopten medidas para que las nóminas de inventario proporcionen información completa
такие как товары, инвентарные запасы, дебиторская задолженность
las existencias inventariadas, los créditos por cobrar
было отмечено, что не все инвентарные объекты в Центральных учреждениях были физически подсчитаны в течение финансового периода 2002- 2003 годов.
se observó que no todos los artículos de los inventarios de la Sede habían sido objeto de un recuento de inventario físico durante el ejercicio económico 2002-2003.
Об осуществлении поставок по приказу Начальника штаба обороны ССДР снаряжения, на которое распространяется действие эмбарго, свидетельствуют инвентарные списки ССДР, в которых указывается следующее.
El suministro actual de material sometido a embargo que es administrado por el jefe del personal de defensa de la UFDD queda de manifiesto en las listas de inventario de ésta, en las que se consigna lo siguiente.
Проанализировав инвентарные описи местных отделений Газы, Иордании и Ливана по состоянию на 31 декабря 2013 года,
Durante el examen de las hojas de recuento de existencias al 31 de diciembre de 2013 en las oficinas exteriores de Gaza,
если они представляют собой инвентарные запасы или потребительские товары
consisten en existencias de inventario o bienes de consumo
Инвентарные документы, касающиеся комплектов для первоначального этапа, передаваемых той или иной миссии, направляются этой миссии, а замещающие имущество, закупленное за счет средств из бюджета соответствующей миссии, включаются в инвентарный реестр базы;
El valor del inventario del equipo básico de las misiones que se desplieguen para una nueva misión se transferirá a esa misión y los registros contables de las reposiciones de equipo que se adquieran con cargo al presupuesto de la misión se añadirán al inventario de la Base Logística;
29 стран при подключении к системе сохраняют свои собственные инвентарные номера и используют предоставляемые ею данные в своих системах управления материальными средствами;
29 asignan sus propios números de inventario al sistema y utilizan los datos del sistema para sus sistemas de gestión de materiales,
a провести чистку и обновить инвентарные реестры, указав в них всю соответствующую информацию,
a depure y actualice los registros del inventario para incorporar toda la información pertinente,
ЮНОДК согласилось с рекомендацией Комиссии a провести чистку и обновить инвентарные реестры, указав в них всю соответствующую информацию,
La UNODC aceptó la recomendación de la Junta de: a depurar y actualizar los registros del inventario para incorporar toda la información pertinente,
Комиссия рекомендует сверить инвентарные номера списанных на металлолом автотранспортных средств с инвентарной ведомостью
La Junta recomienda que la misión concilie los números de inventario de los vehículos descartados como chatarra con el registro de inventario
уменьшить инвентарные запасы, усовершенствовать процесс замены запасов
una reducción de las existencias de inventario, una mayor rotación de las existencias y un uso más
также выборочные инвентарные проверки запасов топлива на складах подрядчика,
comprobaciones aleatorias del inventario de las reservas estratégicas de combustible en las instalaciones del contratista,
будут ли они проданы по категориям( например, инвентарные запасы, оборудование
haciéndolo por categorías(por ejemplo, existencias, bienes de equipo y licencias),
с нескольких мониторов персональных компьютеров и с другого оборудования, выделяющего тепло, инвентарные наклейки отпали, что затруднило процесс выверки>>
de PC y">otras piezas de equipo que generan calor habían perdido sus etiquetas de inventario, lo que había obstaculizado el proceso de conciliación"inventario a medida que se devolvieran los bienes a la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra como parte del cierre gradual de las operaciones de la Comisión de Indemnización".">
Подтверждающие документы, ведомости фактической проверки и инвентарные ведомости не содержат реквизиты отдельных предметов,
Las planillas de pruebas, las planillas de inspección física y los informes de inventario no contenían pormenores de cada uno de los artículos,
Результатов: 65, Время: 0.0361

Инвентарные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский