Примеры использования Инстанциям на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Благодаря всем этим инстанциям и механизмам проводится постоянная
ведения административных органов и ни при каких обстоятельствах не имеет отношения к судебным или квазисудебным инстанциям.
Решения о передаче дел национальным судебным инстанциям будут приниматься Судебными камерами по каждому делу в отдельности по мере поступления от Канцелярии Обвинителя просьб о такой передаче.
По мнению Специального докладчика, международным спортивным инстанциям следует в целях наглядности принимать исключительно суровые меры в отношении тех руководителей команд
СБР будут подчиняться существующим командным инстанциям Организации Объединенных Наций;
Если бы Рабочая группа и/ или Подкомиссия рекомендовали вышестоящим инстанциям расширить полномочия Группы, то это дало бы такие результаты,
передача дел Трибуналом национальным судебным инстанциям является основным направлением стратегии завершения работы, а арест 13 лиц,
равноправный доступ к директивным инстанциям: власть- средства массовой информации- институциональные механизмы- вооруженные конфликты- новые технологии информации
нарушениях прекращения огня и передаче полученных сведений по инстанциям руководству МООНРЗС.
подготавливаются к публикации, и соответствующим инстанциям будут представлены предложения по изменению законодательства.
голландский батальон передал информацию по инстанциям СООНО 14 июля
подконтрольности вышестоящим инстанциям под руководством министра юстиции( статья 131);
представлены соответствующим инстанциям для принятия решений, а прогресс в деле их выполнения тщательно контролируется.
Этот документ свидетельствует о том, что, хотя женщины из числа коренного населения добились получения доступа к четырем различным инстанциям судебной системы страны, чтобы добиться защиты от насилия
Автор имел доступ к различным судебным и административным инстанциям в Канаде, которые в полной мере заслушали
себя разработку руководящих принципов, проведение совместных совещаний, использование специальных режимов представления вышестоящим инстанциям информации о ходе рассмотрения дел, создание механизма сбора информации, назначение сотрудников, ответственных за сбор данных, и представление каждые шесть месяцев сводного доклада вышестоящим инстанциям.
Рассматривать порядок ведения судопроизводства надлежит апелляционным инстанциям государств- участников Конвенции,
он получил бы доступ к вышестоящим судебным инстанциям.
нотариусов и других профессиональных посредников юридическое обязательство докладывать о подозрительных операциях соответствующим инстанциям.
он отсылает к другим вопросам, международным инстанциям и инструментам, таким как Конвенция о маркировке пластических взрывчатых веществ