Примеры использования Инструктажа на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Одним из ключевых элементов будет новая платформа инструктажа, которая позволит обеспечить, чтобы программы инструктажа для новых сотрудников имели стандартный характер во всех отделениях Секретариата.
Страны Африки выступают в поддержку проведения инструктажа для таких должностных лиц
Проведение вводного инструктажа для всех новых сотрудников ОООНКИ
Помимо обычной программы инструктажа, военнослужащим, дислоцируемым за границей в рамках операций по поддержанию мира.
В результате проведенного индивидуального инструктажа и совместной работы впоследствии поступил ряд запросов о проведении учебной подготовки,
Ее программы инструктажа перед отъездом за границу помогают обеспечить благополучие мигрантов в странах назначения.
Прогнозируется, что руководитель Политического отделения дважды в год будет совершать поездки в Нью-Йорк для проведения консультаций и инструктажа( 21 500 долл. США).
координатора европейской программы инструктажа румынской полиции, в соответствии с требованиями Евросоюза.
которая включает обучение навыкам руководящей работы и программы инструктажа для молодых женщин из наименее обеспеченных районов.
Группа вводного инструктажа по вопросам безопасности.
Кроме того, предоставлялся целый ряд услуг, в том числе в области наставничества, инструктажа и другой помощи в обучении.
В Непале ЮНФПА содействовал проведению подготовки и инструктажа по резолюции 1325.
также стоимость вводного инструктажа и установочных работ должна была оплачиваться в два этапа.
Помимо этого, в 2003/ 04 учебном году был создан ряд механизмов для инструктажа новых завучей и оказания им поддержки.
бедствия для целей инструктажа и сбора справочной информации;
Организация базовой подготовки по вопросам учета гендерного аспекта и инструктажа для представителей федеральной администрации.
включая регулярную подготовку посредством вводного инструктажа и курсов повышения квалификации.
Помимо специализированной подготовки и инструктажа соответствующего персонала, с тем чтобы он был в состоянии помогать правительствам
По ходу инструктажа следует также разбирать вопросы, касающиеся интеграции обеспечивающей структуры Организации Объединенных Наций на местах между миссиями
необходимость постоянной переподготовки и инструктажа новых сотрудников,