ИНТЕРНИРОВАННЫХ - перевод на Испанском

internamiento
помещение
задержание
интернирование
содержание
госпитализации
интернированных
стражей
internados
помещать
помещения
интернировать
detención
арест
задержание
содержания под стражей
заключение под стражу
лишения свободы
задержанных
recluidos
помещать
содержаться
содержания под стражей
заключать под стражу
находиться
заключения под стражу
detenidos
задерживать
помешать
остановить
прекращения
прекратить
арестовать
задержания
ареста
пресечению
сдерживания
de prisioneros
заключенного
пленник

Примеры использования Интернированных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, правительству требуется помощь в создании лагерей для интернированных, чтобы позволить ему контролировать дезертиров из подразделений ВСЛ
Además, el Gobierno necesita ayuda para construir campamentos de internamiento que le permitan controlar a los elementos desertores de las FAL
обмен заключенными и содержание интернированных гражданских лиц;
intercambio y reclusión de prisioneros civiles;
Бессрочное задержание военнопленных и интернированных гражданских лиц для целей продолжения допросов не совместимо с положениями Женевских конвенций23.
La detención indefinida de prisioneros de guerra y de civiles internados para someterlos a interrogatorios continuos es incompatible con las disposiciones de los Convenios de Ginebra.
содержатся в ужасающих условиях в израильских тюрьмах и лагерях для интернированных лиц.
son obligados a vivir en condiciones espantosas en prisiones o campos de detención israelíes.
касающихся гражданских интернированных лиц.
143 con respecto a los civiles internados.
Что эти аргументы Трибунала могут также применяться и в отношении гражданских лиц, задержанных или интернированных на оккупированной территории согласно статье 78 четвертой Конвенции.
El razonamiento del Tribunal se aplicaría también discutiblemente a los civiles detenidos o internados en territorio ocupado con arreglo al artículo 78 del Cuarto Convenio.
После этого было освобождено большое число военнопленных и гражданских интернированных лиц, захваченных в ходе крупных военных операций.
La inmensa mayoría de los prisioneros de guerra e internados civiles capturados durante las principales operaciones militares han sido ulteriormente liberados.
Несколько интернированных лиц страдают заболеваниями, такими, как грыжа, которые требуют хирургического вмешательства, и в прошлом году двое интернированных лиц умерли от болезни.
Algunos internados padecen dolencias como hernias que requieren tratamiento quirúrgico y dos internados han fallecido este año por enfermedad.
заключены в советские лагеря для интернированных.
detenidos en campos de concentración soviéticos.
Учреждения, занимающиеся оказанием продовольственной помощи, также готовы изучить вопрос о предоставлении питания для интернированных.
Los organismos de abastecimiento de alimentos también se han mostrado dispuestos a estudiar la posibilidad de suministrar raciones alimentarias a los internados.
согласно которому в случае чрезвычайного положения, все коммунисты будут отправлены в лагеря для интернированных.
en caso de emergencia nacional… Septiembre de 1949… mandarán a los comunistas a campos de internación.
Лица призывного возраста направлялись в лагеря для интернированных, где к концу октября без предъявления обвинения
Los detenidos en edad de reclutamiento fueron enviados a campamentos de detención donde, a finales de octubre, un número indeterminado
Во-первых, большинство интернированных были задержаны незаконно,
En primer lugar, la mayoría de los internados han sido detenidos ilegalmente,
право заключенных и интернированных лиц на работу и учебу на курсах профессиональной подготовки.
que se permita a los reclusos e internos trabajar y participar en cursos de formación profesional.
любые порядковые номера интернированных или военно- учетные номера пленных.
grado(si procede) y número de serie militar o de internamiento.
Силы США закрыли временный центр для интернированных в Баграме и перевели всех заключенных в новый центр в Баграме,
Las fuerzas de los Estados Unidos cerraron el Centro de Internamiento del Teatro de Bagram y trasladaron a todos los detenidos
МККК продолжает регулярно посещать военнопленных и интернированных эритрейских граждан в лагере Билате для проверки соответствия условий их содержания нормам международного гуманитарного права.
a prisioneros de guerra y civiles eritreos internados en el campamento de Bilate para verificar si sus condiciones de vida se ajustan a las normas del derecho humanitario internacional.
ГАПЧСК/ КАА отметили, что существуют различные виды лагерей для интернированных, в том числе шесть крупных колоний для политических заключенных
NKHR/KBA dijo que había diversos tipos de campos de detención, entre ellos seis grandes colonias de presos políticos
В результате этих действий с декабря 2000 года общее число военнопленных и гражданских интернированных лиц, вернувшихся в Эфиопию, составило 4985 человек, а в Эритрею-- 1603 человека.
Como resultado de esas medidas, desde diciembre de 2000, ha vuelto a Etiopía un total de 4.985 prisioneros de guerra y civiles internados, y a Eritrea un total de 1.603.
Соответственно, Эритрея несет ответственность за экономические потери( эфиопов, высланных прямо из лагерей для интернированных, тюрем и мест заключения)
Consiguientemente, Eritrea es responsable por esas pérdidas económicas(sufridas por los etíopes directamente expulsados de los campamentos de detención, cárceles y prisiones)
Результатов: 105, Время: 0.0473

Интернированных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский