ИНФОРМАТОРА - перевод на Испанском

informante
информатор
осведомитель
источник
стукач
информант
представляющее доклад
представившая отчет
отчетности
отчитывающееся
доносчик
informador
информатор
осведомитель
доносчик
источник
confidente
информатор
осведомитель
доверенным лицом
наперсницей
наперсник
fuente
источник
фонтан
исходный
шрифт
soplón
стукач
крыса
доносчик
информатор
осведомитель
дятел
informadora
информатор
осведомитель
доносчик
источник

Примеры использования Информатора на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Представляешь, ко мне приставили двух агентов, чтобы завербовать меня как информатора.
Imagínate, han asignado a dos detectives para reclutarme como informadora.
Расскажите, как вы нашли информатора?
Dime,¿cómo encuentra una reportera a un informador?
Как журналистка, какую цену Вы готовы заплатить для защиты информатора?
Como periodista¿que precio pagaría para proteger una fuente?
Звонил Конлин и спрашивал почему ты донимала его информатора.
Conlin ha llamado para preguntar por qué demonios estabas acosando a su informante.
Это значит, что не было никакого информатора.
Significa que no hay ningún confidente.
Просто от наркоши- информатора.
De algún informador drogadicto.
Подноготную информатора, пожалуйста, и данные наблюдения.
Los antecedentes del informante, por favor, y las cintas de vigilancia.
Информатора могли выдумать, а улики сфабриковать… Тихо.
Pudieron inventarse al confidente y plantar las pruebas.
По словам информатора Хэтти, он еще не в консульстве.
Según el contacto de Hetty no está dentro del consulado.
И моего информатора, Антона Бобека.
Y mi contacto, Anton Bobek.
Информатора нет на месте встречи.
El contacto no está en el sitio de encuentro.
Или от информатора… который знал его когда-то очень давно.
O de un informante confidencial que dice que lo conoce desde entonces.
Мы помечаем тебя как надежного информатора, и ты работаешь только с отделом расследований.
Nosotros te registramos como un informante confidencial confiable… y únicamente trabajas para Inteligencia.
Симпатичного информатора- женщину?
¿Sus informantes confidenciales femeninas atractivas?
Ты привез информатора без сознания в логово наркоторговца?
¿Llevaste a una informante inconsciente al cuartel general de una gran operación de drogas?
Убеждать информатора. Сделать кое-что правильное.
A convencer al confidente de que haga lo correcto.
И если личность информатора остается в тайне… ему нечего бояться.
Y si la identidad del informante es secreta entonces no tiene nada que temer.
Имя информатора Дейл Карри.
El nombre del informante es Dale Curry.
Точная роль информатора, который вряд ли ушел на покой.
El papel exacto de un informador, en el cual se apoyan demasiado.
Оказалось это псевдоним информатора, который работал на наркоотдел.
Resulta que el nombre es un alias para un CI que estaba trabajando para Mayores.
Результатов: 200, Время: 0.0876

Информатора на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский